auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Spanisch Deutsch gab preis
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
saisonbedingter
Preis
precio
de
temporada
zwei
zum
Preis
von
einem
dos
por
el
precio
de
una
er
gab
(indifinido)
dio
im
Preis
inkludiert
incluido
en
el
precio
einen
Preis
verleihen
conceder
un
premio
es
gab
einige
Diphtheriefälle
han
aparecido
casos
de
difteria
einen
Preis
nicht
annehmen
rechazar
un
premio
was
den
Preis
angeht
en
cuanto
al
precio
die
Presse
gab
es
gestern
Abend
bekannt
la
prensa
lo
hizo
saber
anoche
die
Zensur
gab
viele
Filme
nicht
frei
la
censura
no
aprobaba
muchas
películas
unerschwinglicher
Preis
precio
prohibitivo
wettbewerbsfähiger
Preis
precio
m
maskulinum
competitivo
erschwinglicher
Preis
precio
abordable
ich
gab
(1. Pers. Singular von: geben)
di
(Indefinido von: dar)
horrender
Preis
precio
exorbitante
angemessener
Preis
precio
razonable
er
gab
dio
Preis-Leistungssieger
m
relación
f
femininum
calidad-precio
Substantiv
es
gab
había
die
Bedienung
ist
im
Preis
inbegriffen
el
servicio
está
incluido
en
el
precio
der
Tennisspieler
gab
dem
Ball
einen
Rechtsdrall
el
tenista
dio
a
la
pelota
un
efecto
a
la
derecha
genau
genommen
sollte
er
den
Preis
gewinnen
en
justicia,
él
merece
ganar
el
premio
er/sie
gab
sich
der
Spielleidenschaft
hin
se
envició
en
el
juego
unbestimmt
ich
gab
Trinkgeld
di
(una)
propina
den
Preis
erhöhen
subir
el
precio
einen
Preis
gewinnen
ganar
un
premio
es
gab
Krieg
vino
la
guerra
(verliehene/gewonnene)
Preis
m
premio
m
Substantiv
Preis
auf
Anfrage
precio
solicitado
zum
Preis
von
al
precio
de
zum
halben
Preis
a
mitad
de
precio
ein
angemessener
Preis
un
precio
apropiado
um
keinen
Preis
ugs
umgangssprachlich
ni
a
tiros
um
jeden
Preis
a
toda
costa
fig
figürlich
Redewendung
den
Preis
festsetzen
tasar
Verb
den
Preis
bestimmen
(von)
apreciar
Verb
den
Preis
festsetzen
(für)
tarifar
Verb
mit
Preis
anbieten
Konjugieren
cotizar
Verb
um
jeden
Preis
a
rajatabla,
a
raja
tabla
Redewendung
um
jeden
Preis
a
las
buenas
o
a
las
malas
(idiom)
Redewendung
Preis-Leistungs-Verhältnis
n
(Qualität)
relación
f
femininum
calidad-precio
Substantiv
den
Preis
stellen
Konjugieren
cotizar
Verb
Preis-Leistungs-Verhältnis
n
relación
f
femininum
precio-prestaciones
Substantiv
jetzt
stellt
sich
heraus,
dass
es
einen
Übermaß
an
Angebote
von
Gaststätten
gab
Ahora
resulta
que
hay
un
exceso
de
oferta
de
hostelera
es
gab
nichts,
woran
sie
sich
festhalten
konnte
no
había
nada
a
lo
que
pudiera
aferrarse
im
Haushaltsplan
gab
es
keinen
Einnahmen-
und
Ausgabenausgleich
en
el
presupuesto
no
había
compensación
entre
ingresos
y
gastos
in
der
Antike
gab
es
sehr
wichtige
Städte
en
la
antigüedad
hubo
ciudades
my
importantes
Ihre
persönliche
Preis-
und
Lieferzeitanfrage
f
femininum
wird
automatisch
generiert
Su
consulta
personal
relativa
al
precio
y
plazo
de
entrega
es
generada
automáticamente
über
den
Preis
musst
du
mit
meinem
Partner
verhandeln
para
el
precio
entiéndete
con
mi
socio
wirts
Wirtschaft
Preis-
und
Leistungsvereinbarung
f
convenio
m
maskulinum
sobre
precios
y
prestaciones
wirts
Wirtschaft
Substantiv
es
gab
ein
Gezeter
se
armó
[o
hubo]
una
algarabía
es
gab
einen
Aufruhr
se
armó
un
jaleo
wirts
Wirtschaft
Lohn-Preis-Spirale
f
espiral
f
femininum
salarios-precios
wirts
Wirtschaft
Substantiv
mit
einem
Preis
auszeichnen
premiar
(dar un premio)
Verb
er
gewann
einen
Preis
fue
agraciado
con
un
premio
gerechter
Preis
precio
justo
Preis
m
maskulinum
,
Preislage
f
femininum
(Geld)
precio
m
Substantiv
einen
hohen
Preis
erzielen
alcanzar
un
precio
muy
alto
wirts
Wirtschaft
Kosten-Preis-Schere
f
disparidad
f
femininum
entre
precio
y
coste
wirts
Wirtschaft
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 14:56:16
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
4
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X