| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
sein Leben hingeben irreg. für transitiv |
verser son sang | übertr.übertragen | Verb | |
|
aufgeben irreg. |
plaquer ugs. | umgspUmgangssprache | Verb | |
|
vorgeben , dass irreg. |
prétexter que | | Verb | |
|
Dekl. empfohlener Preis -e m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
prix conseillé m | | Substantiv | |
|
Dekl. AdBlue-Preis -e m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
prix d'adblue m | Komm.Kommerz, Verbrechersynd.privates Verbrechersyndikat, NGONicht Regierungsorganisationen, AgendaAgenda | Substantiv | |
|
Dekl. Lösegeld -er n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
rançon {f}: I. Lösegeld {f}; II. {fig.} Preis {m}; |
rançon f | | Substantiv | |
|
gedrückt (Preis) |
alourdi | | | |
|
aufgeben irreg. |
quitter
activité | | Verb | |
|
vorgeben irreg. |
fénher
Provençal | | Verb | |
|
vorgeben irreg. |
prétendre | | Verb | |
|
abgeben |
porter
jugement | | Verb | |
|
aufgeben irreg |
abandonner | | Verb | |
|
nachgeben irreg. |
plier | figfigürlich, übertr.übertragen | Verb | |
|
Dekl. Preis nach Vereinbarung m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
prix à débattre m | | Substantiv | |
|
um keinen Preis |
à aucun prix | | Adjektiv, Adverb | |
|
um jeden Preis |
à toute force | | | |
|
ohne Preis(angabe) |
sans prix | | Adjektiv | |
|
Dekl. Preis -- m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
rançon {f}: I. Lösegeld {f}; II. {fig.} Preis {m} ohne Plural (in Redewendungen); |
rançon m | figfigürlich, übertr.übertragen | Substantiv | |
|
um keinen Preis |
à aucun prix | | Adjektiv, Adverb | |
|
Dekl. Preis für Reserveleistung -e m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
prime fixe de secours f | elektriz.Elektrizität | Substantiv | |
|
zum vollen Preis |
au prix fort | | Adjektiv, Adverb | |
|
jmdn. frei geben irreg. |
laisser quartier libre à qn | umgspUmgangssprache, übertr.übertragen | Verb | |
|
klein beigeben |
filer doux | | Verb | |
|
etw. freigeben irreg. |
partager qc | | Verb | |
|
jmdm. Kredit geben |
faire crédit à qn | | Verb | |
|
endlich nachgeben irreg. |
mettre les pouces | | Verb | |
|
Licht geben irreg. |
donner de la lumière [fenêtre] | | Verb | |
|
etw. vorgeben irreg. |
prendre prétexte de qc | | Verb | |
|
sich sportlich geben irreg. reflexiv |
être sportif | | Verb | |
|
nicht aufgeben |
aller jusqu'au bout | | Verb | |
|
jmdm. unrecht geben irreg. |
donner tort à qn | | Verb | |
|
zu essen geben irreg. |
donner à manger | | Verb | |
|
sich zuversichtlich geben irreg. |
se vouloir rassurant | | Verb | |
|
jmdm. etw. geben irreg. |
donner qc. à qn. | | Verb | |
|
sich vertrauensselig geben irreg. |
agir en toute confiance | | Verb | |
|
den Preis erhöhen |
augmenter le prix | | Verb | |
|
um jeden Preis, unbedingt |
à tout prix | | Adjektiv, Adverb | |
|
senken, vermindern, herabsetzen [Preis] |
abaisser | | | |
|
Ohne Fleiß kein Preis.
Sprichwort |
On n'a rien sans mal. proverbe | | | |
|
Wie ist der Preis?
Einkauf |
Quel est le prix ? | | | |
|
Dekl. Eintrittskarte zum halben Preis f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
billet (à) demi-tarif m | | Substantiv | |
|
sich Mühe geben |
se donner de la peine | | Verb | |
|
jmdm. etw. anheimgeben gehoben |
confier qc à qn | | Verb | |
|
jmdm. Recht geben |
donner raison à qn | | Verb | |
|
Daten eingeben irreg. |
entrer des données | inforInformatik | Verb | |
|
sich zu erkennen geben |
se faire connaître
au sens de: dire son nom | | Verb | |
|
eine Spritze geben irreg. |
piquer | medizMedizin | Verb | |
|
sich hergeben zu |
se prêter à
personne | | Verb | |
|
Anlass geben zu |
donner lieu à | | Verb | |
|
Anlass geben zu irreg. |
donner prise à | | Verb | |
|
sich Küsschen geben |
se faire la bise | | Verb | |
|
Es gab einige Todesfälle |
Il y a eu plusieurs cas de décès | | | |
|
Acht geben irreg.
Vorsicht |
prendre garde | | Verb | |
|
ein Kommentar abgeben |
commenter | | Verb | |
|
Äußerungen von sich geben irreg. |
tenir des propos | | Verb | |
|
Anlass geben zu |
donner lieu à | | Verb | |
|
ein Beispiel geben |
donner un exemple | | Verb | |
|
jmdm.jemandem das Jawort geben
Heirat |
donner son consentement à | | Verb | |
|
Dekl. der Preis des Fortschritts / Ruhms m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
(Fortschritt) (Ruhm) |
la rançon du progrès / de la gloire f | | Substantiv | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 16:15:45 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 4 |