pauker.at

Spanisch Deutsch forderte jmdn. auf, ...

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Verlegung
f

(auf)

(Termin)
aplazamiento
m

(a/hasta)

(fecha)
Substantiv
schwimmen
(auf)

(Dinge)
flotar
(en)

(cosas, en agua: activamente)
Verb
Dekl. Hass
m

(gegen, auf)

ohne Plural (alte Rechtschreibung: Haß)
odio
m

(a)
Substantiv
Dekl. Antrag
m

(auf)

(requisitoria)
requerimiento
m

(de)
Substantiv
ich stehe auf me pongo de pie
auf jeden Fall de todas formas
hör auf mich toma mi parecer
auf Risiko von ... a riesgo y ventura de ...
auf eigene Gefahr por cuenta y riesgo propios
auf sobrePräposition
der Mann auf der Straße el hombre de la calle
auf die Tube drücken
(umgangssprachlich für: Gas geben)
darle al acelerador
auf das Wohl von ... a la salud de ...
Chancen auf einen Gewinn perspectivas de ganar
einen Blick werfen auf echar una vista a
auf Anfrage a pedido
festsitzen (auf)
(Schmutz)
estar pegado (a)Verb
auf Anfrage sobre consulta
auf Umwegen ugs por carambola
starren (auf)
(blicken)
mirar fijamente, clavar los ojos (en)
Mund auf abre la boca
auf Kommando al dar la orden
auf Anfrage
(von)
a petición
(de)
auf Raten a plazos
basieren (auf)
(Theorie)
basarse (en); fundarse (en)
(teoría)
sich beschränken (auf) reducirse (a), limitarse (a)
auf Fischfang gehen ir de pesca
auf Taille gearbeitet adj entallado (-a)Adjektiv
auf Zack sein andar a la que saltafigRedewendung
auf dem Bauch boca abajo
auf dem Tisch en la mesa
auf den Namen... a nombre de...
auf Raten kaufen comprar a plazos
auf Lunge rauchen tragar el humo al fumar
auf den Tod adv mortalmente
(umgangssprachlich für: a muerte)
Adverb
pass auf dich auf! ¡ cuídate !
auf Diät setzen poner a régimen
auf dem Teppich sobre la alfombra
auf dem Verhandlungswege por vía de negociaciones
Rente auf Lebenszeit renta f vitalicia
auf nationaler Ebene a nivel nacional
mit Kurs auf rumbo a
auf Widerstand stoßen encontrar resistencia
auf einen Schlag en una espabilada
(in Kolumbien)
auf Abwege geraten andar en malos pasos
in Bezug auf con respecto a
von Grunde auf desde el principio
auf Widerstand stoßen encontrar oposición
auf Hindernisse stoßen tropezar con cortapisas
auf Vorbehalte stoßen tropezar con cortapisas
Rente auf Lebenszeit censo m de vida
finan auf Lebenszeit
(auch: Verwaltungssprache)
adj vitalicio (-a)finanAdjektiv
Rente auf Lebenszeit censo m vitalicioSubstantiv
sich beziehen auf referirse a
von Jugend auf desde niño
besonders achten auf prestar especial atención a
sich verteilen auf impartir
sich stützen auf apoyarse en
sich stützen (auf) afianzarse (en)
(apoyarse)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 11.05.2024 6:33:24
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken