auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Spanisch Deutsch den Befehl über jmdm. führen
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
Fuhre
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Fuhre
die
Fuhren
Genitiv
der
Fuhre
der
Fuhren
Dativ
der
Fuhre
den
Fuhren
Akkusativ
die
Fuhre
die
Fuhren
(Fracht, Ladung)
carretada
f
(carga)
Substantiv
Dekl.
Befehl
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Befehl
die
Befehle
Genitiv
des
Befehl[e]s
der
Befehle
Dativ
dem
Befehl[e]
den
Befehlen
Akkusativ
den
Befehl
die
Befehle
precepto
m
(mandamiento)
Substantiv
Dekl.
Befehl
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Befehl
die
Befehle
Genitiv
des
Befehl[e]s
der
Befehle
Dativ
dem
Befehl[e]
den
Befehlen
Akkusativ
den
Befehl
die
Befehle
mandamiento
m
(orden)
Substantiv
über
den
Boden
rollen
rodar
por
el
suelo
über
den
Dingen
stehen
fig
figürlich
ser
un
pasota
fig
figürlich
zum
Aufstand
führen
insurreccionar
Verb
unterrichtet
sein
(über)
saber
(de)
saber
Verb
einen
über
den
Durst
trinken
ugs
umgangssprachlich
fig
figürlich
cogerse
una
castaña
fig
figürlich
Redewendung
betrübt
sein
(über);
sich
grämen
afligirse
(con/por/de)
sich
grämen
(über);
sich
schämen
(für)
apenarse
(por)
ein
Auto
quer
über
die
Straße
stellen
atravesar
un
coche
[un
carro]
en
medio
de
la
calle
stell
mir
einen
Scheck
über
1000
Euros
aus
hazme
un
talón
de
1000
euros
eine
Narbe
verläuft
quer
über
seine/ihre
Brust
una
cicatriz
le
atraviesa
el
pecho
ich
bin
über
die
Entwicklung
dieser
Angelegenheit
beunruhigt
me
preocupa
el
giro
que
toma
este
asunto
eine
mögliche
Entlassung
schwebte
wie
ein
Damoklesschwert
über
meinem
Haupt
el
despido
era
mi
espada
de
Damocles
den
Rechtsweg
beschreiten
recurrir
a
la
justicia
einen
Befehl
ausführen
ejecutar
/
cumplir
una
orden
den
Streit
beenden
suspender
las
disputas
den
Keller
auspumpen
desaguar
el
sótano
den
Hass
schüren
alimentar
el
odio
den
Hass
unterdrücken
dominar
el
odio
den
Kürzeren
ziehen
llevar
las
de
perder
schlittern
(auf/über)
(Wagen, Person, Eisstock)
patinar
(sobre/por)
(deslizarse)
Verb
führen
(zu)
llevar
(a)
Verb
führen
llevar
Verb
über
...
hinaus
sobre
Präposition
sprechen
über
referirse
a
jmdm.
jemandem
ein
X
für
U
vormachen;
jmdn.
jemanden
übers
Ohr
hauen;
jmdn.
jemanden
übertölpeln;
jmdn.
jemanden
etwas
etwas
unterjubeln;
jmdn.
jemanden
hinter's
Licht
führen;
jmdn.
jemanden
betrügen;
jmdn.
jemanden
prellen;
fig
figürlich
-
jmdn.
jemanden
über
den
Tisch
ziehen
dar
gato
por
liebre
a
alguien
fig
figürlich
Redewendung
ohne
den
geringsten
Zweifel
sin
ningún
género
de
dudas
halt
endlich
den
Mund!
¡cállate
de
una
vez!
einem
Befehl
Folge
leisten
obedecer
una
orden
erstaunt
sein
(über)
estar
[o.
quedar]
asombrado(-a)
[
o.
sorprendido(-a)
]
(por)
sich
einigen
(über)
convenirse
(en)
Fluch
über
dich!
¡te
maldigo!
ein
Gespräch
führen
mantener
una
conversación
sich
hinwegsetzen
über
sobreponerse
a
dicht
über
a
[o
al]
ras
de
die
Korrespondenz
führen
llevar
la
correspondencia
berichten
(über)
(Publizistik, Presse)
cubrir
Verb
Krieg
führen
guerrar
Verb
sich
mit
den
Armen
aufstützen
apoyarse
con
los
brazos
den
Brand
m
maskulinum
ersticken
/
löschen
sofocar
el
incendio
den
Tatsachen
ins
Auge
blicken
enfrentar
los
hechos
den
Ball
ins
Toraus
kicken
despejar
el
tiro
a
córner
mit
den
Bedingungen
einverstanden
sein
aprobar
las
condiciones
den
Boden
unter
den
Füßen
verlieren
perder
pie
recht
Recht
Erklärung
über
Lizenzbereitschaft
declaración
sobre
la
disponibilidad
de
la
licencia
recht
Recht
einen
Vortrag
halten
(über)
dar
una
conferencia
(acerca
de/sobre)
Personen
über
60
Jahre
los
mayores
de
60
años
über
das
Regime
lästern
blasfemar
del
régimen
das
Kommando
haben
über
...
tener
el
mando
sobre...
sich
Aufzeichnungen
machen
(über)
tomar
apuntes
(sobre)
sich
ärgern
über,
sich
abfinden
fastidiarse
con/de
über
jmds
jemandes
Kraft
gehen
ser
superior
a
las
fuerzas
de
alguien
Redewendung
etwas
etwas
als
Firmenname
führen
llevar
algo
como
razón
social
ein
langes
Gespräch
führen
sostener
una
larga
conversación
(
über
etwas
etwas
)
völlig
verzweifeln
desesperarse
(de
algo)
(despecharse)
die
Wahrheit
siegte
über
die
Lüge
la
verdad
prevaleció
sobre
la
mentira
Redewendung
...
um
etwas
etwas
über
Carlos
herauszufinden
...para
averiguar
algo
acerca
de
Carlos
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 12:15:52
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
29
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X