pauker.at

Spanisch Deutsch blähte die Segel / auf

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Verlegung
f

(auf)

(Termin)
aplazamiento
m

(a/hasta)

(fecha)
Substantiv
schwimmen
(auf)

(Dinge)
flotar
(en)

(cosas, en agua: activamente)
Verb
Dekl. die Senioren
m, pl
tercera edad
f
Substantiv
Dekl. Antrag
m

(auf)

(requisitoria)
requerimiento
m

(de)
Substantiv
Dekl. culin, gastr Ratatouille
n

auch Art. die möglich
ratatouille
f
culin, gastrSubstantiv
Dekl. Pier
m

auch die Pier ist korr.
espigón
m
Substantiv
Dekl. Hass
m

(gegen, auf)

ohne Plural (alte Rechtschreibung: Haß)
odio
m

(a)
Substantiv
die Schlagzeilen beherrschen ocupar los titulares
die öffentliche Hand el sector público
die Brillengläser anpassen graduar la vista
die beste Note la mejor nota
die berühmten Leute los famosos m, pl
die Gesetze beachten ser respetuoso con las leyes
auf jeden Fall de todas formas
die Investoren anlocken atraer a los inversores
die Drecksarbeit machen hacer el trabajo sucio
die geringste Ahnung la menor idea
die größten Städte las ciudades más grandes
ich stehe auf me pongo de pie
hör auf mich toma mi parecer
die Vaterschaft leugnen desconocer la paternidad
auf Risiko von ... a riesgo y ventura de ...
auf eigene Gefahr por cuenta y riesgo propios
die Tür zuschlagen cerrar la puerta de golpe
auf sobrePräposition
Segel-
(in Zusammensetzungen, z.B. Segeltour, Segeltörn, Segenschifffahrt)
adj velero (-a)Adjektiv
einen Blick werfen auf echar una vista a
auf das Wohl von ... a la salud de ...
auf die Tube drücken
(umgangssprachlich für: Gas geben)
darle al acelerador
der Mann auf der Straße el hombre de la calle
Chancen auf einen Gewinn perspectivas de ganar
auf Anfrage
(von)
a petición
(de)
auf Raten a plazos
auf Kommando al dar la orden
Mund auf abre la boca
für die por la
auf Umwegen ugs por carambola
die Azoren
pl

ohne Singular (Hinweis: wenn im Wörterbuch nach "ohnesingular" gesucht wird, erhält man weitere Wörter, die nur im Plural stehen)
las Azores
f, pl
Substantiv
die Verhandlungspartner
pl
las partes negociadorasSubstantiv
auf Anfrage sobre consulta
auf Anfrage a pedido
Die Ärmsten! ¡ Pobrecitos !
festsitzen (auf)
(Schmutz)
estar pegado (a)Verb
basieren (auf)
(Theorie)
basarse (en); fundarse (en)
(teoría)
starren (auf)
(blicken)
mirar fijamente, clavar los ojos (en)
die indirekte Rede la reproducción de lo dicho por otro
die Dritte Welt el Tercer Mundo
die vorderen Reihen las primeras filas
die Sache mit esto de
die kirchliche Trauung el matrimonio por la iglesia
Rente auf Lebenszeit renta f vitalicia
auf Hindernisse stoßen tropezar con cortapisas
auf Vorbehalte stoßen tropezar con cortapisas
die geistige Fähigkeit la facultad intelectual
die grobe Fahrlässigkeit la imprudencia temeraria
Rente auf Lebenszeit censo m de vida
finan auf Lebenszeit
(auch: Verwaltungssprache)
adj vitalicio (-a)finanAdjektiv
die betrügerische Absicht la intención fraudulenta
Rente auf Lebenszeit censo m vitalicioSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 11.05.2024 11:06:46
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken