pauker.at

Spanisch Deutsch auf etw. zurückkommen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Verlegung
f

(auf)

(Termin)
aplazamiento
m

(a/hasta)

(fecha)
Substantiv
schwimmen
(auf)

(Dinge)
flotar
(en)

(cosas, en agua: activamente)
Verb
Dekl. Hass
m

(gegen, auf)

ohne Plural (alte Rechtschreibung: Haß)
odio
m

(a)
Substantiv
Dekl. Antrag
m

(auf)

(requisitoria)
requerimiento
m

(de)
Substantiv
auf eigene Gefahr por cuenta y riesgo propios
ich stehe auf me pongo de pie
hör auf mich toma mi parecer
auf Risiko von ... a riesgo y ventura de ...
auf jeden Fall de todas formas
auf sobrePräposition
auf die Tube drücken
(umgangssprachlich für: Gas geben)
darle al acelerador
auf das Wohl von ... a la salud de ...
der Mann auf der Straße el hombre de la calle
Chancen auf einen Gewinn perspectivas de ganar
einen Blick werfen auf echar una vista a
starren (auf)
(blicken)
mirar fijamente, clavar los ojos (en)
festsitzen (auf)
(Schmutz)
estar pegado (a)Verb
auf Anfrage a pedido
auf Anfrage sobre consulta
auf Umwegen ugs por carambola
auf Raten a plazos
Mund auf abre la boca
basieren (auf)
(Theorie)
basarse (en); fundarse (en)
(teoría)
auf Kommando al dar la orden
auf Anfrage
(von)
a petición
(de)
er wird spät zurückkommen tardará en volver
auf dem Foto en la foto
sich berufen auf autorizarse con
auf dem Verhandlungswege por vía de negociaciones
in Bezug auf con respecto a
auf Abwege geraten andar en malos pasos
auf Widerstand stoßen encontrar resistencia
auf dem Tisch en la mesa
auf den Namen... a nombre de...
sich beschränken (auf) reducirse (a), limitarse (a)
auf Fischfang gehen ir de pesca
auf Diät setzen poner a régimen
auf Lunge rauchen tragar el humo al fumar
auf nationaler Ebene a nivel nacional
auf dem Berg en/sobre la montaña
mit Kurs auf rumbo a
auf der Welt en el mundo
von Grunde auf desde el principio
auf Raten kaufen comprar a plazos
auf Zack sein andar a la que saltafigRedewendung
sich stützen (auf) afianzarse (en)
(apoyarse)
sich stützen auf apoyarse en
sich verteilen auf impartir
von Jugend auf desde niño
finan auf Lebenszeit
(auch: Verwaltungssprache)
adj vitalicio (-a)finanAdjektiv
Rente auf Lebenszeit censo m de vida
auf Vorbehalte stoßen tropezar con cortapisas
auf Hindernisse stoßen tropezar con cortapisas
Rente auf Lebenszeit renta f vitalicia
auf dem Teppich sobre la alfombra
pass auf dich auf! ¡ cuídate !
auf Taille gearbeitet adj entallado (-a)Adjektiv
auf dem Bauch boca abajo
auf den Tod adv mortalmente
(umgangssprachlich für: a muerte)
Adverb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.06.2024 3:40:38
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken