pauker.at

Spanisch Deutsch auf einem Thema herumreiten

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Verlegung
f

(auf)

(Termin)
aplazamiento
m

(a/hasta)

(fecha)
Substantiv
schwimmen
(auf)

(Dinge)
flotar
(en)

(cosas, en agua: activamente)
Verb
Dekl. Hass
m

(gegen, auf)

ohne Plural (alte Rechtschreibung: Haß)
odio
m

(a)
Substantiv
Dekl. Antrag
m

(auf)

(requisitoria)
requerimiento
m

(de)
Substantiv
Nachholbedarf auf einem Gebiet asignatura pendiente
hör auf mich toma mi parecer
auf eigene Gefahr por cuenta y riesgo propios
mit einem Blick a golpe de vista
mit einem Blick de un vistazo
auf Risiko von ... a riesgo y ventura de ...
auf jeden Fall de todas formas
ich stehe auf me pongo de pie
auf sobrePräposition
zu einem Rendezvous gehen acudir a una cita
auf das Wohl von ... a la salud de ...
der Mann auf der Straße el hombre de la calle
Chancen auf einen Gewinn perspectivas de ganar
einen Blick werfen auf echar una vista a
einem Befehl Folge leisten obedecer una orden
einem Impuls m folgen dejarse llevar por un impulso
auf die Tube drücken
(umgangssprachlich für: Gas geben)
darle al acelerador
mit einem Satz aufspringen pegar un bote
mit einem Zwischenfutter versehen
(Kleidung, Kleidungsstück)
entretelar
(ropa, prenda)
Verb
auf Raten a plazos
auf Anfrage sobre consulta
festsitzen (auf)
(Schmutz)
estar pegado (a)Verb
auf Anfrage a pedido
auf Umwegen ugs por carambola
starren (auf)
(blicken)
mirar fijamente, clavar los ojos (en)
Mund auf abre la boca
auf Anfrage
(von)
a petición
(de)
auf Kommando al dar la orden
basieren (auf)
(Theorie)
basarse (en); fundarse (en)
(teoría)
zwei zum Preis von einem dos por el precio de una
einem Attentat zum Opfer fallen ser víctima de un atentado
in einem Schwimmbecken nicht stehen können no hacer pie en una piscina
auf Widerstand stoßen encontrar resistencia
mit Kurs auf rumbo a
auf nationaler Ebene a nivel nacional
auf einem Flug en un vuelo
auf Diät setzen poner a régimen
auf den Namen... a nombre de...
auf dem Tisch en la mesa
in Bezug auf con respecto a
von Grunde auf desde el principio
sich berufen auf autorizarse con
auf Abwege geraten andar en malos pasos
auf der Welt en el mundo
einem Verein beitreten darse de alta en una asociación
einem Irrtum unterliegen padecer un error
auf einem Bein a la pata coja
auf Lunge rauchen tragar el humo al fumar
auf Fischfang gehen ir de pesca
sich beschränken (auf) reducirse (a), limitarse (a)
einem Mieter kündigen desahuciar a un inquilino
auf dem Verhandlungswege por vía de negociaciones
auf Raten kaufen comprar a plazos
mit einem Satz de [o en] un brinco
einem Plan fernstehen distanciarse de un plan
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 23:36:01
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken