pauker.at

Spanisch Deutsch Schreien, Rufen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
schreien gritarVerb
Dekl. Ruf
m

(Ausruf, Schrei)
grito
m
Substantiv
Dekl. Ruf
m

(Aufruf)
llamada
f
Substantiv
Alarm schreien dar la voz de alarma
um Hilfe rufen [od. bitten] pedir socorro
nach etwas schreien pedir algo en voces
rufen llamarVerb
schreien clamarVerb
rufen vocear
(llamar)
Verb
rufen avisarVerb
schreien hablar a gritosVerb
schreien
(Person)
Konjugieren ulular
(persona)
Verb
schreien baladrar
(gritar)
Verb
schreien clamorear
(gritar)
Verb
schreien vocear
(gritar)
Verb
einen Arzt rufen lassen solicitar un médico
rufen Sie die Polizei! ¡ llamen a la autoridad !
wie am Spieß schreien asparse
anlassen; initiieren; ins Leben rufen poner en marcha
deine Witze sind zum Schreien tus chistes son la monda
ausrufen; schreien exclamarVerb
laut schreien vociferarVerb
iahen, schreien
(Esel)
Konjugieren rebuznar
(burro)
Verb
kreischen, schreien
(Person)
chillar
(persona)
Verb
ugs sich Lunge aus Hals schreien gritar a todo pulmón
er/sie lässt sich von den Schreien auf der Straße nicht ablenken consigue abstraerse de los gritos en la calle
kreischen, schreien, schilpen
(Möwen)
chirriar
(gaviotas)
Verb
um Hilfe rufen pedir auxilio
ins Leben rufen crearVerb
ins Gedächtnis rufen traer a la memoria
ins Leben rufen encabezarVerb
ins Leben rufen erigirVerb
ins Gedächtnis rufen traer a la mente
schreien wie ein Besessener gritar como un energúmeno
aus vollem Halse schreien poner el grito en el cielo (por algo)Redewendung
schreien wie am Spieß gritar como un energúmenoRedewendung
die Fans schreien empört
(beim Fußballspiel)
los aficionados gritan indignados
rufen Sie die Telefonauskunft an! ¡ llame a información !
euch rufen wir morgen an a vosotros os llamamos mañana por teléfono
sich etwas ins Bewusstsein rufen recordar algo
Rufen Sie die Nummer ... an llame al número ...
ugs wie am Spieß schreien gritar como un condenado [o poseso]
schreien Sie mich nicht an! ¡no me grite!
ugs es war zum Schreien era para morirse
vor Schmerz / Traurigkeit / Freude schreien gritar de dolor / tristeza / alegría
wie sie es zu rufen pflegte como solía gritarlo
jmdn. in den Zeugenstand rufen llamar a alguien a declarar
er/sie fängt an zu schreien se pone a gritar
du brauchst nicht gleich zu schreien no es necesario que te pongas a chillar enseguida
ich spürte den Drang zu schreien sentí pujos de gritar
wie ein Wahnsinniger schreien gritar como un poseído
wir rufen uns nur ganz sporadisch an ugs nos llamamos de higos a brevasRedewendung
hör auf zu schreien und beeil dich! ¡ no crites y date prisa !
sieh mal, wie die Fans / Fußballfans schreien mira a los hinchas cómo gritan
Rufen Sie weiterhin an, bitte. Versuchen Sie, weiterhin anzurufen, bitte. Insista en la llamada, por favor.
Rufen Sie einen Arzt m ! ¡ Llame a un médico m !
in die Hände klatschen, um den Kellner zu rufen dar palmadas para llamar al camarero
er/sie fing an, wie verrückt zu schreien se puso a gritar como un energúmeno
Kinder, hört auf zu schreien, ich kann den Fernseher gar nicht hören parad chicos de gritar que no oigo la tele
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2024 2:47:13
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken