pauker.at

Spanisch Deutsch Auto, den Personenkraftwagen {Pkw}

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
den Konkurseröffnungsbeschluss zustellen notificar el auto de apertura del concurso de acreedores
den Streit beenden suspender las disputas
den Hass schüren alimentar el odio
den Keller auspumpen desaguar el sótano
den Kürzeren ziehen llevar las de perder
den Hass unterdrücken dominar el odio
den Rechtsweg beschreiten recurrir a la justicia
Auto
n
carro
m

(in Lateinamerika) - Das Substantiv "el carro" bezeichnet in Spanien einen Karren, in Lateinamerika dagegen ein Auto oder Wagen. In Spanien wird das Auto mit "el coche" bezeichnet. in Lateinamerika ist "el coche" eher ein Kinderwagen.
Substantiv
halt endlich den Mund! ¡cállate de una vez!
ohne den geringsten Zweifel sin ningún género de dudas
das Auto hat einen leichten Rechtsdrall el auto [o el coche] se desvía levemente hacia la derecha
den Boden unter den Füßen verlieren perder pie
den Brand m ersticken / löschen sofocar el incendio
den Ball ins Toraus kicken despejar el tiro a córner
mit den Bedingungen einverstanden sein aprobar las condiciones
das Auto hat nichts abbekommen al coche no le pasó nada
den Tatsachen ins Auge blicken enfrentar los hechos
wir passen in das Auto cabemos en el coche
sich mit den Armen aufstützen apoyarse con los brazos
dieses Auto ist aus billigem Blech la chapa de este coche es mala
ich fand mein Auto kaputt vor me encontré con que el coche se había estropeado
den Ton angeben dar el tono
den Halt verlieren disquiciarse
den Teig ausrollen estirar la masa
den Unterricht schwänzen pirarse de la clase
den Rand ausbrechen desportillarVerb
den Knoten lösen deshacer el nudo
den Mund verziehen fruncir los labios
den Unschuldigen spielen hacerse el inocente
den Mut verlieren acoquinarse
den Anstand wahren guardar (la) compostura
den Mut verlieren cohibirseVerb
auf den Tod adv mortalmente
(umgangssprachlich für: a muerte)
Adverb
den Oberbefehl übernehmen asumir el mando (supremo)
den Atem anhalten aguantar la respiración
für den Hausgebrauch para uso doméstico
den Lagerbestand überprüfen revisar el stock
den Boden bearbeiten preparar la tierra
den Nobelpreis gewinnen ganar el Premio Nobel
den Überblick verlieren perder la orientación
den Benzinpreis freigeben liberalizar el precio de la gasolina
den Tisch decken poner la mesa
den Witz verstehen dar en el chiste
Lies den Text! ¡ Lee el texto !
den Salat anmachen aliñar la ensalada
den Schmuck verstecken esconder las joyas
in den Morgenstunden a primeras horas
gegen den Strom contra la corriente
den Mund halten tener la lengua
den Wettbewerb verfälschen desvirtuar la competencia
den Appetit verlieren desganarse
(apetito)
den Tisch abräumen quitar la mesa
den Verkehr behindern dificultar la circulación
den Stier reizen alegrar al toro
den Geist aufgeben rendir el alma
auf den Namen... a nombre de...
den Müll herausbringen sacar la basura
den Schritt beschleunigen apretar el paso
den Schal umbinden ponerse la bufanda
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2024 23:39:54
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken