pauker.at

Spanisch Deutsch *mir/web/stefanz/ztools/pauker.php 338

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
mir ist ganz schwindlig la cabeza me da vueltas
schreib mir! ¡ escríbeme !
das ist mir zu umständlich me resulta demasiado molesto
hör mir doch bitte zu! ¡te ruego que me escuches!
sie waren blitzschnell bei mir se plantaron en mi casa en un periquete
das macht mir keine Umstände no es ninguna molestia (para mí)
mein Chef hat mir freigegeben mi jefe me ha autorizado para ausentarme
mir ist ein Fehler unterlaufen se me ha deslizado un error
infor Web
n
web m o
f
inforSubstantiv
siehst du, bei mir kuscht er
(der Hund)
ves, cuando yo se lo mando se tumba
(el perro)
unbestimmt
mir ist sein/ihr Name entfallen se me ha escapado su nombre
geh mir nicht auf die Nerven! ¡no me des la paliza!
ich habe mir den Kopf angestoßen me he dado un golpe en la cabeza
erzähl mir alles! cuentamelo todo !
widersprich mir nicht! !no lleves la contraria a mi!, !no lleves la contra a mi!
mir nichts, dir nichts de buenas a primerasRedewendung
Geben Sie mir ... Me pone ...
widersprich mir nicht! ¡no me contradigas!
mir (Pers.Pron.) (Dativ von: ich) me; (betont) a (me); (mit Präpos.)
infor World Wide Web
n
World Wide Web
f
inforSubstantiv
mein schlechtes Gewissen lässt mir keine Ruhe mis remordimientos de conciencia no me dejan parar
Mir gefällt es sehr spazieren zu gehen Me gusta mucho pasear
mir gefällt weder das eine noch das andere a mi no me gusta ni una ni otra
ich konnte mir das Lachen nicht verkneifen se me ha escapado la risa
du bist mir auf den Fuß getreten me has pisado
da wäre ich mir nicht so sicher! ¡no te fíes!
mir schmecken Meeresfrüchte nicht a no me gustan los mariscos
das ist mir wurscht ugs me importa un güitoRedewendung
infor Webinar n, Web-Seminar
n

Das neue Wort Webinar ist ein Kofferwort aus den Wörtern Web (von World Wide Web) und Seminar, sowie seit 2003 beim Deutschen Patent- und Markenamt als Wortmarke eingetragen.
seminario m webinforSubstantiv
das ist mir piepegal me importa un cominoRedewendung
das ist mir piepegal me importa un pepinoRedewendung
das zerreißt mir das Herz me arranca el alma
mir klingen die Ohren me zumban [o me suenan] los oídos
das ist mir egal esto me trae sin cuidado
mir wurde schlecht se me revolvió el estómago
mir tränen die Augen me lloran los ojos
er kauft es mir me lo compra
infor im Web surfen navegar por la webinfor
Jemand hat mir eine Uhr f (weg)genommen alguien me ha cogido un reloj
die Sorgen nagen an mir las preocupaciones me roen el alma
das zerreißt/bricht mir das Herz esto me desgarra el corazón
das geht mir sehr nahe me llega al alma
das Geschäft ist mir entgangen se me ha escapado el negocio
mir ist die Hand ausgerutscht se me ha escapado la mano
ugs mir ist (ganz) mau tengo flojera
du bist mir unsympathisch me caes mal
ugs das ist mir piepegal
(Interesse)
ugs me importa un rábano
(interés)
Redewendung
ugs das ist mir schnuppe
(Interesse)
ugs me importa un rábano
(interés)
Redewendung
wobei mir gerade einfällt ... lo que me hace venir a la mente ...
Entschuldigen Sie, können Sie mir sagen... Perdone, puede decirme...
er kauft es mir nicht no me lo compra
ich verbitte mir jegliche Einmischung no admito entrometimiento alguno
ich verbitte mir jegliche Kritik no acepto ningún tipo de crítica
vulg das ist mir scheißegal me importa un huevovulgRedewendung
mir ist die Sicht versperrt no puedo ver nada
du bist mir einer/e! tu si eres! ugs
das wirst du mir büßen me las pagarás todas juntas
ich habe mir nichts vorzuwerfen no tengo nada que reprocharme
mir ist sehr heiß me estoy quemando
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.04.2024 2:37:13
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken