pauker.at

Schwedisch Deutsch *mir/web/stefanz/ztools/pauker.php 338

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSchwedischKategorieTyp
mir
Dativ
mig
indirekt objektspronomen, t.ex. åt mig
Web
n
webb -en -infSubstantiv
du bist mir der Rechte! du är mig just den rätte!
das habe ich mir gedacht det tänkte / trodde jag nog
Hat jemand nach mir gefragt? Har någan frågat efter mig?
was rätst du mir? wozu rätst du mir? vad råder du mig?
von mir från mig (Grüße von), av mig ( Kleider von)
mir auch mig också
Glaube mir! Tro mig!
mit mir med mig
mich/mir mig
hinter mir efter mig
mir, mich mig
zu mir till mig
mir, mich mej
ich bedauere, es tut mir Leid jag beklagar
mir kam der Gedanke, mir fiel ein jag kom den tanken
Mir ging ein Licht auf Det gick upp ett ljus för migRedewendung
vertraust du mir ? litar du mig ?
Mir gefällt nicht...? Jag tycker inte om...?
Hör mir zu! Lyssna mig!
antworten, antworte mir svara, svarar migVerb
Webservice m, Webdienst
m

Softwareanwendung, die über ein Netzwerk für die direkte Maschine-zu-Maschine-Interaktion bereitgestellt wird
web service, webbtjänst
u

webbaserade datorprogram som kommunicerar och samarbetar dynamiskt med andra webbtjänster på samma vis som en människa kan surfa till olika webbsidor
infSubstantiv
es gehört mir det är min (oder mitt, pl. mina)
das sollst du mir büßen!, das werde ich dir heimzahlen det ska du nog sota för!
Es tut mir Leid Förlåt
Das ist mir egal. Det spelar ingen roll.
Öffnet mir die Tür Öppnar dörren för mig
im Stockwerk über mir i våningen över mig
von mir aus gerne gärna för mig
Es tut mir leid
im Sinne von "Entschuldigung"
Förlåt
Das tut mir leid. Jag är ledsen. / Jag beklagar.
es fällt mir ein jag kommer att tänka
sagen Sie mir so säger Ni mig
Mir fehlen die Worte! Jag saknar ord!
mir dreht sich alles det går runt för mig
im Gegensatz zu mir till skillnad från mig, i motsats till mig
es ist mir herausgerutscht
in Bezug auf etwas, das man eigentlich nicht sagen wollte
det slapp ur migRedewendung
kannst du mir sagen...? kan du säga mig...?
Das gefällt mir / Das mag ich Jag tycker om det
steht mir grün? klär jag i grönt?
Ich lasse von mir hören. Jag hör av mig.
das ist mir egal ugs det kvittar (mig lika)
das ist mir ganz egal det gör mig alldeles detsamma
mit mir ist es ebenso det är samma sätt med mig
das ist mir (nicht) geläufig det känner jag (inte) till
Komm mir nicht ins Gehege! Lägg dig inte i mina affärer/angelägenheter!Redewendung
Der Kurs kommt zu mir. Kursen kommer till mig.
Pauker m - ( ugs für Lehrer) korvstoppare, lärare -en (vard.)
u
Substantiv
Könnten Sie mir das übersetzen Kan ni översätta det åt mig
mir schwant Übles, mir schwant nichts Gutes jag anar orådRedewendung
Es geht mir so lala (Jag mår) sådär, tack.
es fällt mir auf, es fällt mir ein det slår mig
das habe ich mir gedacht! det ante mig!
was willst du von mir? vad vill du mig?
mir ist langweilig jag har långtråkigt
es fehlt mir an Übung jag har ingen övning
Es geht mir beschissen ugs Jag mår pyton, jag mår skitdåligt ugs
Du bist mir ein Oberschlauer! Du tycker allt att du är bra smart!
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.04.2024 12:07:43
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SE) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken