auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Spanisch Deutsch (ist) jmdn. teuer zu stehen gekommen
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Adjektiv
teuer
teurer
am teuersten
Dekl.
Pier
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Pier
die
Piers
Genitiv
des
Piers
der
Piers
Dativ
dem
Pier
den
Piers
Akkusativ
den
Pier
die
Piers
auch die Pier ist korr.
espigón
m
Substantiv
die
Uhr
ist
stehen
geblieben
el
reloj
se
ha
parado
teuer
zu
stehen
kommen
salir
caro
es
ist
niemand
gekommen
nadie
ha
venido
R
ist
zu
vertrauensselig.
R
es
demasiado
confiado.
im
Mittelpunkt
stehen
ser
el
eje
de
atención
zu
Ihren
Diensten
lo
que
Ud.
mande
zu
Schleuderpreisen
verkaufen
malbaratar
▶
Konjugieren
stehen
(kleiden)
sentar,
quedar
Verb
▶
Konjugieren
stehen
(geschrieben
sein
auf/in)
estar
(escrito)
en
Verb
▶
Konjugieren
stehen
(in
einer
Liste
auf/in)
figurar
en
Verb
▶
Konjugieren
stehen
(sich
befinden)
encontrarse
Verb
Ist
es
ein
Dorf?
¿Es
un
pueblo?
das
ist
die
Band
esta
es
la
orquesta
wie
ist
es
passiert?
¿
como
ha
ocurrido
?
dieser
Pass
ist
abgelaufen
este
pasaporte
está
caducado
Latein
ist
meine
Stärke
piso
fuerte
en
latín
wie
ist
der
Straßenzustand?
¿Qué
tal
están
las
carreteras?
sich
anstrengen,
um
zu
...
hacer
lo
posible
para
que
...
+
subj.
zu
einem
Rendezvous
gehen
acudir
a
una
cita
das
Schraubengewinde
ist
ausgeleiert
el
tornillo
se
pasó
de
rosca
wieder
zu
sich
kommen
tornar
en
sí
der
Reis
ist
zerkocht
se
ha
pasado
el
arroz
mir
ist
ganz
schwindlig
la
cabeza
me
da
vueltas
zu
Händen
a
la
atención
de
zu
zweit
en
parejas
gehören
(zu)
(nötig
sein)
hacer
falta,
requerir
gehören
(zu)
(als
Eigentum)
pertenecer
(a)
gehören
(zu)
(zählen
zu)
formar
parte
(de)
zu
Sicherheitszwecken
con
fines
de
respaldo
hört
zu
(bejahender Imperativ)
escuchad
(imperativo afirmativo)
stehen
bleiben
(Gespräch)
hacer
una
pausa
(conversación)
zu
Werbezwecken
con
fines
promocionales
zu
Hunderten
a
centenares
gratulieren
(zu)
felicitar
(por)
zu
10%
a
razón
del
10%
das
ist
mir
zu
umständlich
me
resulta
demasiado
molesto
der
Berg
ist
aufgeforstet
worden
han
plantado
el
monte
das
Buch
ist
soeben
erschienen
el
libro
acaba
de
publicarse
mein
Sohn
ist
ein
Tunichtgut
mi
hijo
es
un
trasto
sich
zu
Gesprächen
bereit
erklären
avenirse
a
dialogar
in
einem
Schwimmbecken
nicht
stehen
können
no
hacer
pie
en
una
piscina
Maruja
ist
ausgegangen
Maruja
ha
salido
Das
ist
alles!
Eso
es
todo
(zu
Fuß)
Vorbeischreiten
n
paso
m
Substantiv
hör
nicht
zu!
(verneinter Imperativ)
¡
no
escuches
!
(imperativo negativo)
zu,
nach,
in
a/al
es
ist
soweit
es
tiempo
de
zu
diesem
Zweck
con
tal
fin
zu
dem
Zweck
m
al
efecto
Substantiv
zu
(hoch)
demasiado
(alto)
teuer
aussehen
tener
pinta
de
caro
im
Mittelpunkt
stehen
ser
el
centro
de
atención
das
ist
kinderleicht
es
cosa
de
niños
(das
ist)
egal!
¡
es
igual
!
er
ist
stinkreich
está
podrido
de
dinero
im
Vordergrund
stehen
tener
prioridad
im
Stehen
getrunken
bebido
/
bebida
de
pie
unter
Drogeneinfluss
stehen
estar
drogado
(-a)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.04.2024 12:34:14
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (SP)
GÜ
RAE
Wörter nur einzeln abrufbar
(ist)
jmdnteuer
zu
stehen
gekommen
Häufigkeit
33
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X