| Deutsch▲▼ | Türkisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
| | |
|
Konjugieren ankommen, hingelangen intransitiv |
-e varmak | | Verb | |
|
jmdn entlassen transitiv
Kündigung |
-In işine son vermek | | Verb | |
|
Meine Liebe zu dir ist erloschen.
Trennung, Beziehungskonflikt |
Sana olan aşkım sönmüştür. | | | |
|
Er ist heim (zu Gott) gegangen.
Tod |
Hakka kavuştu. | | Redewendung | |
|
Diese Sehnsucht ist kaum zu ertragen. |
Bu hasret tahammül edilecek gibi değil. | | | |
|
Das Leben ist nicht zu ertragen.
Lebenssituation |
Hayat çekilmiyor. | | | |
|
Es ist unmöglich, es zu tun.
Meinung |
Onu yapmak imkânsız. | | | |
|
Konjugieren stehen |
dikelmek | | Verb | |
|
Das ist seins. / Das ist ihrs.
Besitz |
Bu onunki. | | | |
|
Gib doch zu, dass …
Aufforderung / (zugeben) |
... kabul et gitsin. | | | |
|
Du fängst an, mir zu gefallen.
Flirt |
Seni beğenmeye başlıyorum. | | | |
|
Ist dies Ihr erster Besuch hier?
Reise |
Bu sizin ilk ziyaretiniz mi? | | | |
|
Das ist zu teuer.
Einkauf |
O çok fazla pahalı. | | | |
|
zu leben verstehen
Lebensweise |
yaşamasını bilmek | | Redewendung | |
|
Ist das alles?
Quantität |
Hepsi bu mu? | | | |
|
Das ist inakzeptabel.
Ablehnung |
O kabul edilemez. | | | |
|
So ist er.
Charakter, Verhalten |
O böyledir. | | | |
|
zu mehreren Zwecken |
çok amaçlı | | | |
|
zu meinem Erstaunen |
hayretler içinde kaldım ki | | | |
|
zu solchen Bedingungen |
böyle şartlarda | | | |
|
Ist jemand gekommen?
Anwesenheit |
Herhangi biri geldi mi? | | | |
|
sehr (/ zu) kritisch
Kritik |
çok eleştirisel | | | |
|
von Zeit zu Zeit |
zaman zaman | | | |
|
Wer ist gekommen?
Besuch, FAQ |
Kim geldi? | | | |
|
zu meinem Vorteil |
benim yararıma | | | |
|
von Tag zu Tag |
günden güne | | | |
|
zu 100% fit
Befinden, Fitness |
yüzde yüz formunda | | | |
|
im Kampf stehen
Militär |
savaş halinde olmak | | Verb | |
|
zu meiner Rechten
Richtung |
sağımda | | | |
|
erreichen, gelangen (zu) |
-e ermek | | Verb | |
|
berufen (zu) verbVerb |
-e atanmak | | | |
|
Besuch ist gekommen. |
Misafir geldi. | | | |
|
ohne zu reden |
söylemeksizin, söylemeden
-in = Instrumental | | Adverb | |
|
zu vermieten; zu verpachten |
kiralik | | | |
|
ihr seid gekommen |
geldiniz | | | |
|
Lass den stehen!
Aufforderung, Erziehung / (stehenlassen) |
Bırak kalsın!
(bırakmak) | | | |
|
(jmdn/etw) vermissen |
(-in) yokluğunu hissetmek | | | |
|
von Geschlecht zu Geschlecht |
babadan oğula | | | |
|
jemanden zu Tode erschrecken |
ödünü patlatmak | | Redewendung | |
|
imstande sein zu, fähig sein zu
Fähigkeiten |
muktedir olmak -e | | | |
|
im Gegensatz stehen zu |
-a ters düşmek | | Verb | |
|
Die Sonne ist aufgegangen. |
Güneş doğdu. | | | |
|
Das ist durchaus möglich.
Vermutung |
Bu oldukça mümkündür. | | | |
|
Die Zeit ist gekommen. |
Vakit geldi. | | | |
|
Die Antwort ist „ja“.
Zustimmung |
Cevap evettir. | | | |
|
während … (ist) konjKonjunktion |
iken | | | |
|
Ich überlege zu gehen.
Überlegung, Absicht / (überlegen) |
Gitmeyi düşünüyorum. | | | |
|
etw zu tun wagen |
-a cesaret etmek | | | |
|
im Widerspruch stehen (zu) |
çelişmek (ile) | | Verb | |
|
Alles zu seiner Zeit!
Zeitpunkt |
Her şey zamanında. | | | |
|
das Recht zu schweigen
Polizei, Gericht |
susma hakkı | | | |
|
zu meinem (großen) Bedauern |
(çok) üzülerek belirtmek durumundayım ki | | | |
|
jmdn zu etw ermutigen
Ermutigung |
-i -e cesaretlendirmek | | Verb | |
|
jmdm zu etwas verhelfen |
-i -e kazandırmak | | Verb | |
|
Wie ist es dort?
Information |
Orası nasıl? | | | |
|
im Begriff sein zu ... |
... üzere | | | |
|
im Kontakt stehen (mit ...) |
... ile kontak halinde olmak | | | |
|
Wer ist dieser Kerl? |
Şu herif kimdir? | | | |
|
Er ist über 50.
Alter, Altersangabe |
O, elli yaşın üzerindedir. | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.04.2024 14:35:41 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (TR) Häufigkeit 34 |