pauker.at

Schwedisch Deutsch schüchterte durch finstere Blicke ein

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSchwedischKategorieTyp
Dekl. Blick Blicke
m
Dekl. blick blickar
u
Substantiv
Dekl. Blick
m
ögonkast -et - -enSubstantiv
Dekl. Blick
m
ett blickSubstantiv
hineinkommen durch ein Fenster komma in genom ett fönster
Dekl. Gemüt
n

Bsp.: ein hitziges ~
sinne
n

sinneslag, t.ex. ett häftigt sinne
Substantiv
durch den Stadtpark gehen genom stadsparken
ein Telefon en telefon
ein/der Würfel; viele/die W
m
Dekl. en tärning
n
Substantiv
ein Ei legen
einen Kaktus pflanzen (Stuhlgang verrichten)
jäsa en kringlaRedewendung
ein Gelände, Terrain en terräng
ein Aufblitzen, ein Aufleuchten en glimt
ein schwerreicher Kerl knös, -en; -ar
ein langbeiniges Tier ett långbent djur
So ein Mist! ett sådant elände!
wohl ein jeder lite var
ein stichfestes Alibi ett hållbart alibi
ein/der Würfel; viele/die W Dekl. tärning
u
Substantiv
ein/der Fehler; viele/die Fehler
m
Dekl. fadäs
u
Substantiv
ein/der Steg; viele/die Stege Dekl. spång
u
Substantiv
ein Buch lesen läser en bok
ein/der Kleiderschrank; viele/die Kleiderschr Dekl. persedelskåp
n
Substantiv
ein Verwandter von ... en släkting till ...
ein/das Hauptfach; viele/die Hauptf
n

(in der Schule)
Dekl. kärnämne
n

(i skolan)
Substantiv
ein/der Heuhaufen; viele/die Heuhaufen
m
Dekl. höstack
u
Substantiv
ein/der Laufschritt; viele/die Laufschritte
m
Dekl. språngmarsch Substantiv
ein Verbrechen aufklären klara upp ett brott, lösa ett brott
gründen (ein Unternehmen) starta (ett företag) Verb
ein ettAdverb
ein en, ettAdverb
durch genomPräposition
einfangen infånga Verb
durch igenom = genomPräposition
(durch)zählen räkna igenom
~ (över)
Verb
ein geschickter Zug ett skickligt drag
ein/das Namenszeichen, Hauszeichen viele/die Namenszeichen
n
Dekl. bomärke
n
geschSubstantiv
uneben: ein unebener Weg en knagglig väg
es war ein Knochen de var ett ben
ein Geschenk des Himmels en skänk från ovanRedewendung
lies ein gutes Buch läs en bra bok
faxen (ein Fax verschicken) faxa, -ade, -at
ein Problem n erforschen penetrera ett problem
ein Gläschen zur Stärkung styrketår
ein Butterbrot mit Schinken
n

Schinkenbrot
en skinksmörgåsSubstantiv
erschöpfend (ein Thema erschöpfend behandeln) uttömmande (t.ex. om samtalsämnen)Adverb
der Geliebte (ein Geliebter) älskaren, den älskade (manlig person)
ein Schluck m Kaffee Dekl. kaffetår
u
Substantiv
ein/derWindhauch, ein/der Schauer; viele/die Schauer
m
Dekl. kåre
u
Substantiv
Das kostet ein Vermögen
n
Det kostar en förmögenhetSubstantiv
ein Buch über Emil en bok om Emil
Das kostet ein Heidengeld Det kostar skamligt mycket pengar, äckligt mycket pengarRedewendung
ein Rachen-R sprechen att skorra (på r)lingu
ein alter Mann en gubbe
durch Ausschreibung vergeben wirts lämna entreprenad -enwirtsVerb
ein/das faule Ei; viele/die faulen Eier
n
Dekl. rötägg
n
figSubstantiv
ein alter Fuchs ein gammal rävRedewendung
ein Butterbrot n machen, ein Butterbrot n schmieren breda en smörgås
ein Alter, der Alte en gamling, gamlingenSubstantiv
Dekl. ein Deutscher, der Deutsche
m
Dekl. en tysk, tysken
u
Substantiv
ein flottes Mundwerk haben ugs vara välsmord i käften ugs
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 14.05.2024 6:12:34
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken