Deutsch▲ ▼ Schwedisch▲ ▼ Kategorie Typ
keine Mühe scheuen
inte spara någon möda Verb
keine (Sing-)Stimme haben
sakna röst
Davon hatte ich keine Ahnung
det hade jag ingen aning om
Dafür gibt es keine Entschuldigung!
Det kan inte ursäktas! Redewendung
kein, keine
ingen, inget, inga; inte någon/något/några
keine Ursache
ingen orsak!
keine Zeit
ingen tid
keine Ursache
ingen orsak
keine Widerrede!
inget resonemang! Inga invändningar!
keine pl plural
inga pl plural
Keine Ausweichmöglichkeit
ej möte i trafiken
gar keine...
inga ... alls
keine Ahnung f
ingen aning Substantiv
keine Spur, nicht die Spur, keinen Schimmer
inte en skymt
kein, keine, keiner
ingen, inget, inga
bitte, bitte - keine Ursache
ingen orsak
keine, keiner, kein
ingen
(keine) Beachtung finden
finna (inget) beaktande Verb
ich habe keine Ahnung
jag har ingen aning
wir hatten keine dabei
vi hade inga med oss
Wir möchten keine Vorspeise.
Vi vill inte ha någon förrätt.
keine/e/r/s
ingen, inget, inga pl plural
keine mehr
inga fler/flera
jemandem keine Träne nachweinen
inte fälla en tår över ngn
keine Regel ohne Ausnahme
ingen regel utan undantag Redewendung
Keine Rose ohne Dornen
Ingen ros utan törnen Talesätt
Redewendung
das ist keine Kunst!
det är ingen konst!
keine Umschweife machen ugs umgangssprachlich
gå rakt på sak Verb
kein m maskulinum + n neutrum , keine f
+ Substantiv
ingen, inget Substantiv
kein (r,s) keine
ingen inget inga
keine Scham im Leibe haben
ha ingen skam i kroppen
nicht weinen, keine Träne vergießen
vara torrögd Verb
Hier gibt es keine Emma
Det finns ingen Emma här
keine Scham im Leibe haben
inte ha ngn hut i sig
keine Worte über etwas verlieren
inte spilla ord på nagot
keine blasse Ahnung haben von
inte ha den dunklaste aning om
Hoppla, das war keine absicht
Oj, det var inte meningen
keine gesetzliche Grundlage f femininum haben
sakna lagstöd -et Verb
Wenn es keine Umstände macht
Om det inte är för stort/mycket besvär
Hier gibt es keine/n...
Det finns ingen ... här
das geht auf keine Kuhhaut
det går över alla gränser Redewendung
vor nichts zurückschrecken, keine Mittel scheuen
inte sky några medel Verb
es nagt an ihm, es lässt ihm keine Ruhe
det gror i honom
eine/keine Gefahr darin sehen, dass + Nebensatz
se en/ingen fara i att + bisats
Es gibt keine Lachsspieße mehr.
Det finns inga laxspett kvar.
um keine Strafe zu bekommen, um der Strafe zu entgehen
för att slippa straff
keiner m maskulinum , keine ( f femininum , även pl plural ), keines
ingen, inget, inga utan efterföljande substantiv!
Ich habe jetzt wirklich keine Zeit
Jag har faktiskt inte tid just nu
keine Miene verziehen Bsp.: Der Angeklagte verzog keine Miene im Gerichtssaal
inte röra en min Ex.: Den anklagade rörde inte en min i rätten
Verb
Nein, wir haben leider keine spezielle Speisekarte für Kinder
Nej, vi har tyvärr ingen speciell barnmeny
mir bleibt keine Wahl ( oder nichts anderes übrig)
jag har inget val
er hatte keine andere Wahl, ihm blieb nichts anderes übrig
han var så lilla tvungen
nur keine Hast, immer langsam voran, mit der Ruhe
sakta i backarna!
mit dem Schneepflug m maskulinum bahnen (keine Deutsche f femininum Uebersetzung für dieses Verb n neutrum )
ploga ~ snö
Verb
einer Sache (Genitiv) überdrüssig werden, auf etwas (Akk.) keine Lust mehr haben; ugs umgangssprachlich : auf etwas keinen Bock mehr haben
ledsna på ngt Verb
eine unpassende Behauptung aufstellen, eine unsinnige Ansicht vertreten; sich gründlich irren, auf dem falschen Dampfer sein[2]; über etwas reden, von dem man keine Ahnung hat; völlig daneben liegen
vara ute och cykla att ha gravt missuppfattat något, ofta till den grad att situationen kan uppfattas som humoristisk
Redewendung
Streu f
Streu ist der Bestandsabfall der Vegetation, der weitgehend unzersetzt der Bodenoberfläche aufliegt und dort die Streuschicht bildet. Streuschichten finden sich vor allem dort, wo keine ackerbauliche Bewirtschaftung stattfindet, sowohl im Wald als auch in anderen Vegetationsformationen wie beispielsweise Grünlandbrachen. Die Streu bildet den sogenannten L-Horizont von litter = Streu.
förna u
Förna är det lager som finns högst upp i de olika jordnivåerna. Förnan består av organiskt material som ligger på marken. Detta består till största delen av döda men inte helt nedbrutna växtdelar. En del utgörs även av djurrester samt exkrement som hamnat på marken.
biolo Biologie Substantiv
Absperrband n
Ein Absperrband (auch Warnband, Trassierband, Warnleine, Flatterleine oder Flatterband) ist ein meist mehrfarbig gestreiftes bzw. bedrucktes Kunststoffband, welches zur räumlichen Absperrung von Einsatz- und Gefahrenstellen verwendet wird. Da das Absperrband leicht beschädigt bzw. entfernt werden kann und keine Retroreflexion besitzt, eignet es sich nur zur Kennzeichnung oder optischen Führung bei Tageslicht.
varningstejp u
Varningstejp är en bred tejp med svart-gula diagonala ränder.
Substantiv
Kleinwild, Niederwild n
keine Pluralform!
småvilt u
Substantiv Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 10:39:35 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 2