pauker.at

Schwedisch Deutsch dann

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSchwedischKategorieTyp
zuerst ... dann först ... sedan
und dann, danach och efter det
dann da
dann sedan, vard.: sen
dann
dann sedan (sen)
dann
dann sedan
dann det är bra
dann, also
dann komm kom
und dann och sedan [ocksen]
dann, anschließend sedan
dann, danach
Erst..., dann...
sedan
först ..., sedan ...
Bis dann! Vi ses!Redewendung
und dann och
denn, dann
Bis dann! Hej länge!
da, dann
seit, dann, danach sedan
selbst dann nicht inte ens
dann; seit, seitdem sedan (sen)
bis dahin, bis dann till dess
dann, darauf, danach sedan
dann und wann och
da dann denn
(Füllwort) dann, denn
Dann verbleiben wir so säger vi det
Dann sehen wir uns! ses vi!Redewendung
da, dann, denn, wenn
da, dann, damals, als
... denn dann kann man ... ... för kan man ...
Dann rasiere ich mich sedan rakar jag mig
Dann macht das ... Kronen blir det ... kronor
später, dann sedan
dann, danach, anschließend, seit sedan
dann, in diesem Falle i fall
losgehen: Dann gehen wir los! går vi!
danach, von da ab, dann därefter
Dann wollen wir mal sehen... ska vi se...
Dann gib ihn wieder her ge den/det tillbaka
nachher, dann, später sedermera
Man sieht sich!, Bis dann! vi ses
In Ordnung, aber dann nur dieses Mal Okej, men bara den här gången
Okay, so machen wir es., Dann verbleiben wir so. Vi säger då.
Oh, Entschuldigung, dann habe ich mich verwählt Åh, ursäkta, har jag kommit fel
Dann bin ich richtig verbunden har jag kommit rätt
i telefon
hin und wieder, dann und wann, von Zeit zu Zeit och
bisweilen, zuweilen, manchmal, mitunter, allt ~ dann u. wann, von Zeit zu Zeit emellanåtAdverb
Thomas Eisele ist ein Anpacker und erst dann in seinem Element, wenn er alle Hände voll zu tun hat.www.hymer.com Thomas Eisele är en handlingsmänniska och är i sitt element först när han har händerna fulla.www.hymer.com
Glaskörperabhebung
f

Als Glaskörperabhebung wird die Ablösung des Glaskörpers von der Ober- und Hinterseite der Netzhaut bezeichnet. Dies kann als Folge des Alterungsprozesses, aber auch durch Verletzungen geschehen. Häufig finden sich dann großflächige Verflüssigungen der Glaskörpersubstanz. Je nach Ausprägung kann der Betroffene dann im Zentrum seines Gesichtsfeldes bei Augenbewegungen ringförmige oder schlangenförmige Linien (Mouches volantes, also „fliegende Mücken“) beobachten.
glaskroppsavlossning
u

Glaskroppsavlossning är en åldersförändring i ögat som i sig är godartad.
medizSubstantiv
Selbstbinder, Mähbinder
m

Ein Mähbinder (oder Bindemäher beziehungsweise umgangssprachlich Binder) ist ein Landmaschine zur Ernte von Getreide. Entwickelt wurde der Mähbinder 1872 durch den US-Amerikaner Charles Withington. Er war vor allem nach dem Zweiten Weltkrieg bis Ende der 1960er Jahre in Deutschland verbreitet und wurde dann durch den Mähdrescher verdrängt. Der Mähbinder übernimmt – wie der Name schon sagt – das Mähen des Getreides sowie das Bündeln und Binden der Getreidehalme zu Garben. Die gebundenen Garben legt der Mähbinder auf dem Feld ab.
självbindare
Självbindare är en maskin som uppfanns 1875. Den har en knivbalk som skär av säden, en haspel lägger ner säden på en matta som sedan för den till en knytare som sätter ett snöre runt det så det blir en kärve. Kärven kastas ut från maskinen och samlas upp för torkning och sedermera tröskning.
landw, technSubstantiv
sich sehen (treffen)
Bsp.: Wir sehen uns! (im Sinne von: Bis dann!)
synas (träffas)
Ex.: Vi syns!
Verb
kleiner Samstag
Detta är en direkt översättning - det finns inget motsvarande uttryck i tyskan!
lill-lördag
Damit ist der Mittwoch gemeint - dann gehen manche Schweden abends aus
Schwarzkopf -köpfe pl
m

a) herabsetzende Bezeichnung für Ausländer - b) slanghafte Bezeichnung von dunkelhäutigen Migranten für sich selbst (dann keine negative Bedeutung!)
Dekl. svartskalle -ar
u

Kan vara nedsättande, men används även som slanguttryck av mörkhyade invandrare när de betecknar sig själva
Substantiv
zuerst, erst
Peter kam zuerst, dann kam Martin - Erst nach dem Essen können wir spielen - Zuerst müssen wir abwaschen, dann können wir fernsehen
först
Peter kom först, sedan kom Martin - Först efter maten kan vi leka - Först måste vi diska, sedan kan vi titta på tv
Adverb
enge, intensive Umarmung
Om det svenska uttrycket används som avskedsfras motsvarar det Liebe Grüße (LG) eller (ännu starkare) Ganz liebe Grüße (DlG)
stor kram
Der schwedische Ausdruck wird meist als Abschiedsgruß in Mails, SMS u.ä. benutzt und entspricht dann dem deutschen LG oder GlG.
Brüterei
f

Dient dem künstlichen Ausbrüten von z.B. Hühnereiern. Nach dem Schlüpfen werden die Küken dann - wenn sie Masthähnchen werden sollen - in Mastställe umgesiedelt.
kläckeri
n

anläggning för äggkläckning
landwSubstantiv
Liveübertragung, Direktübertragung
f

Bei der Liveübertragung werden Tonaufnahmen oder Filmaufnahmen unmittelbar an eine Sendezentrale weitergeleitet, die die Produkte dann gleichzeitig in das (eigene) Hörfunk- oder Fernsehnetz einspeist.
direktsändning, livesändning
u
film, elektSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 18:15:23
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken