pauker.at

Spanisch Deutsch dann

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
dann luego
und was dann?, also, was nun? ¿y entonces qué?
dann luego, después, entonces, en tal caso, además
selbst dann aun cuando
adv dann adv entonces
(modal)
Adverb
genau dann justo entonces
bis dann hasta otro día
selbst dann nicht ni aun cuando
ugs aber (dann)
(Konjunktion)
viceversaKonjunktion
dann und wann una que otra vez
wenn überhaupt, dann ... dado el caso, entonces ...
Dann bis morgen Hasta mañana, entonces.
dann eben nicht pues entonces, nada
dann antworte mir entonces contéstame
adv dann, also
(zeitlich folgend)
adv pues
(consecutivo)
Adverb
Erst sehen, dann glauben. Ver y creer.
dann geh doch hin pues ve
dann gibt es sicher... entonces seguro que hay...
Erst kriechen, dann gehen, dann fahren. (wörtl.: selbst Katzen wollen Schuhe) Hasta los gatos quieren zapatos.Redewendung
ugs (na dann), prost Mahlzeit! ¡ apaga y vámonos !
und dann biege ich ab? ¿y luego doblo?
fig (na) dann gute Nacht!
ironisch
qué el último apague la luz (y cierre la puerta)fig
na, und was geschah dann? ¿y entonces qué pasó?
hilf dir selbst, dann hilft dir Gott
(Sprichwort)
ayúdate y Dios te ayudará
(refrán, proverbio)
Spr
Oje, dann musst du das tun ¡ Uy !, entonces tienes que hacerlo
dann sprechen wir jetzt auf Spanisch entonces hablamos en español ahora
hilf dir selbst, dann hilft dir Gott viene ventura a quien la procura
(refrán, proverbio)
Redewendung
ich werde dann meine Schulden bezahlen entonces pagare mis deudas
Spr hilf dir selbst, dann hilft dir Gott Los dioses ayudan a los que se ayudan a mismos
(refrán, proverbio)
SprRedewendung
dann dusche ich mich und zieh mich an después me ducho y me visto
Spr hilf dir selbst, dann hilft dir Gott Cuídate y te cuidaré.
(refrán, proverbio)
SprRedewendung
er hat sie verführt und dann verlassen la sedujo y luego la abandonó
dann holen wir euch also dort ab os recogemos entonces allí
komm doch näher, dann wärme ich dich acércate, que te doy calor
na ja, dann (eben) ein anderes Mal bueno, (pues) otra vez será
dann sei lieber ruhig pues entonces a callar
Dann hat er es sich wohl anders überlegt Pues se lo ha pensado mejor
erst versuchten sie es mit Überredung, dann mit Drohungen primero intentaron persuadirle, luego lo amenazaron
wenn mir das nicht gelingt, dann blüht mir was si no me sale, me la ganoRedewendung
Dann kennt ihr also den Norden Spaniens nicht. Entonces no conocéis el Norte de España.
..., und dann werden wir ja sehen, was passiert. ..., y a ver qué pasa.
eine Fläche aufrauen, um sie dann zu polieren rascar una superficie para pulirla
erst dann begann ich, berufsmäßig Unterhaltungsmusik zu spielen entonces fue cuando empecé a tocar música ligera a nivel profesionalunbestimmt
na gut ... dann (eben) ein andermal vaya... bueno, pues otro día
dann kommen Sie sg doch morgen hier vorbei pues pase por aquí mañana
du bekommst ein Betäubungsmittel und dann merkst du nichts te ponen anestesia y no te enteras de nada
er probierte es zuerst mit Höflichkeit, dann mit Drohungen primero lo intentó por las buenas, luego con amenazas
dann dächte jeder Gerichtsmediziner, es wäre einfach ertrunken así el forense declararía que murió ahogado, sencillamente
sie stritten sich und dann fielen sie übereinander her discutieron y empezaron a pelear a brazo partido
fig Schwimmen und schwimmen, und dann am Ufer noch ertrinken. Oft scheitert man ganz dicht am Ziel. Dicht am Ziel scheitern. Nadar y nadar, y a la orilla ahogar.figRedewendung
neulich dachte ich an dich, aber dann vergaß ich, dich anzurufen el otro día me acordé de ti, pero luego se me olvidó llamarteunbestimmt
dann begann ich, in einem reicheren Haushalt zu arbeiten después entré a trabajar en una casa más rica
bis dann, bis bald, bis später, tschüss, auf Wiedersehen hasta luego
Wenn etwas schief geht, dann geht auch alles schief. Cuando las cosas se tuercen, yo no hay quien las enderece.Redewendung
wenn er/sie nicht will, dann will er/sie nicht, und Schwamm drüber ugs fam si no quiere, no quiere, y a otra cosa, mariposaRedewendung
sie müssen die Straße hochfahren und dann rechts abbiegen tiene que subir por esta calle y luego torcer a la derecha
Anna möchte dich kennen lernen - dann soll sie kommen Anna quiere conocerte - pues que venga
dann trinke ich einen Kaffee und lese die Zeitung después tomo un café y leo el periódico
wirst du dann mit Lernen fertig sein? ¿ habrás terminado ya de estudiar ?
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.04.2024 8:39:19
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken