pauker.at

Schwedisch Deutsch brachte etw. zum Erliegen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSchwedischKategorieTyp
teils, zum Teil dels
zum Erliegen kommen i ståRedewendung
zum Schluss von
am Schluss/Ende + Genitiv
i slutet av
zum Scheitern verurteilt dömd att misslyckasAdjektiv
erliegen falla faller föll fallit för
zum, zum till
zollen (e-m etw) visa, ägna, betyga (ngn ngt)
etw. auf sich nehmen åtaga
(sich) festfahren, zum Erliegen kommen råka i dödslägefigVerb
den Mund ( zum Lächeln)verziehen dra munnen
zustande bringen till stånd Verb
zum Glück till all lycka; lyckligtvis
zum Frühstück till frukosten
zum Schein för syns skull
zum Mittagessen till lunch
etw. schützen värna om ngt.
zum Spaß skoj
zum Schluss till slut
zum Schluss till sist
etw. verteidigen slå vakt om
etw. simulieren låtsas
zum Nutzen
m
till gagn förSubstantiv
zum Beispiel t.ex. (till exempel)
zum Teufel! djävlar anamma!
zum Teufel! för fan!
zum Trocknen tork
etw. geniessen njut/a -er av ngt
zum Schluß till slut
zum Teufel! fan också!
zum Abholen
n
till avhämtning -enSubstantiv
zum Glück som tur är
zu, zum
Femininum: zur
till
+ person/byggnad/plats
Präposition
zum Beispiel till exempel (t.ex.)
zum Teufel! fan anamma!
zum Frühstück till frukost
bis zum ända tills
etw. hinunterschlingen sätta i sig
als Denkanstoß wirken, zum Nachdenken anregen vara tankeväckande Verb
Rand: ein Glas bis zum Rand füllen Dekl. brädd: fylla ett glas till brädden Substantiv
etwas zum Knabbern tilltugg
zum Stillstand kommen stanna upphöra
Aufgabe zum Auswendiglernen
f
utantilläxa -enSubstantiv
zum Erstaunen Vieler till mångas förvåning
Wo zum Teufel... ? Var fan... ?
teilweise, zum Teil delvisAdverb
zum ersten Mal för första gången
Was zum Teufel? Vad fan?
zum Tode verurteilt dödsdömdAdjektiv
zum Abendessen einladen bjuda middag
Orangensaft (zum Verdünnen) apelsinsaft, -en III
zum Flohmarkt gehen loppmarknad
zum Thema zurückkkehren återvända till ämnetVerb
Willkommen zum Schwedischkurs Välkomna till svenskkursen
etwas zum Lesen något att läsa
Getränkt zum Tagesgericht måltidsdricka -n
zum Stadtgespräch werden visa i stan
zum Glück (Vergangenheit) som tur var
zum Zug hasten skynda sig till tåget Verb
Geschenk zum Dreißigsten trettioårspresent -en -er
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.04.2024 8:29:20
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken