| Deutsch▲▼ | Schwedisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Freunde m, pl |
vänner -na, kompisar -na plplural | | Substantiv | |
|
Freunde treffen |
träffa vänner | | | |
|
gute Freunde |
goda vänner | | | |
|
liebe Freunde |
kära vänner | | | |
|
Dekl. Kumpel, Freunde Kumpel pl |
kompisar pl | | Substantiv | |
|
besten Dank |
tack så mycket | | | |
|
am besten |
bäst | | | |
|
als Freunde auseinandergehen |
skiljas åt som vänner | | Verb | |
|
zur besten Sendezeit f |
på bästa sändningstid -en | | Substantiv | |
|
meine Freunde/-innen |
mina kompisar | | | |
|
Freunde zum Frühstück |
kompisar på frukost | | Redewendung | |
|
Freunde für immer |
kompisar för evigt | | | |
|
beim besten Willen |
med bästa vilja i världen | | | |
|
beim besten Willen |
med bästa vilja | | | |
|
alles zum Besten wenden |
styra allt till det bästa | | | |
|
gut - besser - am besten |
bra - bättre - bäst | | Adjektiv | |
|
unter den Besten sein |
vara bland de bästa | | | |
|
Hallo liebe schwedische Freunde |
Hejsan kära svenska vänner | | | |
|
gut, besser, am besten
über Geschmack |
god, godare, godast (bei Geschmackseindrücken) | | Adjektiv | |
|
von seiner besten Seite |
när den är som bäst | | | |
|
alles zum besten kehren (wenden) |
tyda allt till det bästa | | | |
|
viele Freunde haben |
vara vänsäll | | | |
|
dicke Freunde
im Sinne von gute Freunde |
såta vänner | | Redewendung | |
|
Ich habe Freunde in Schweden |
Jag har vänner i Sverige | | | |
|
gut ausfallen (Ergebnis) |
falla väl ut (resultat) | | Verb | |
|
Ziemlich gut, danke. |
Ganska bra, tack. | | | |
|
Der Kaffee war gut. |
Kaffet var gott. | | | |
|
ein vierbeiniger Freund, plplural vierbeinige Freunde (Hund) |
en fyrbent vän, plplural fyrbenta vänner (hund) | zooloZoologie | | |
|
in launiger Runde, in der Gesellschaft lustiger Freunde |
i glada vänners lag | | Redewendung | |
|
sich vervollkommnen (verbessern), besser werden (in + Dativ) |
förkovra sig (i ngt)
göra framsteg, utveckla sig | | Verb | |
|
am besten können wir das, was wir nie gelernt haben |
de saker vi känner bäst till är de inte någon har lärt oss | | | |
|
es ist am Besten, nicht zu sicher zu sein, nicht zu viel zu versprechen |
osvuret är bäst | | Redewendung | |
|
strahlend, glänzend, ausgezeichnet (alle drei in der Bedeutung "sehr gut") |
lysande (i betydelsen "mycket bra") | | Adjektiv | |
|
dicke Freunde sein, mit jemandem gut Freund sein |
vara buss med ngn ugsumgangssprachlich | | | |
|
so gut |
så väl | | | |
|
gut zu wissen |
bra att veta | | | |
|
wohl/gut durchdacht |
övertänkt, genomtänkt | | | |
|
nett, gut |
schysst schysst -a | | | |
|
Danke, echt gut |
Tack, bara bra. | | | |
|
es gut mit jemanden meinen |
mena väl med någon | | Verb | |
|
Das ist ncht so gut. |
Det är inte så bra. | | | |
|
dicht (gut) schließen |
sluta tätt | | Verb | |
|
Ein Butterbrot schmeckt immer gut |
en macka är alltid gott | | | |
|
um so besser (mehr) |
så mycket bättre (mer) | | | |
|
gute Laune haben, gut gelaunt sein |
vara på gott humör | | Verb | |
|
sich gut anlassen (Das lässt sich gut an) |
arta sig väl | | Verb | |
|
Dekl. Biest n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
Dekl. best u X 1. Fall | Einzahl | Mehrzahl | | unbestimmt | en best | | | | | bestimmt | | | | |
| | Substantiv | |
|
nach Plan verlaufen, gut gehen, wie geschmiert laufen |
gå som en dans | | Verb | |
|
sich gut (schlecht) verkaufen (z. B. Buch, CD) |
sälja bra (dåligt) (t. ex. bok, cd) | | | |
|
gut |
fint | | Adjektiv | |
|
gut |
god | | Adjektiv | |
|
gut |
god, bra | | Adjektiv | |
|
gut |
god gott goda | | Adjektiv | |
|
gut |
bra bra bra | | Adjektiv | |
|
gut |
god, gott, goda | | Adjektiv | |
|
danke gut |
tack bra | | | |
|
recht gut! |
rätt så bra! | | | |
|
nun gut |
nåväl | | | |
|
gut gekleidet |
välklä/dd -tt -dda | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 10:43:06 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 5 |