pauker.at

Schwedisch Deutsch Aufhebung, des Aufhebens

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSchwedischKategorieTyp
Dekl. Anzug
m
en kostymSubstantiv
Dekl. Anzug
m
en kostym, -erSubstantiv
Dekl. Anzug
m
kostymenSubstantiv
Kunst f des Schreibens skrivkonst
u
Substantiv
ein Geschenk des Himmels en skänk från ovanRedewendung
nur die Spitze des Eisbergs bara toppen på/av isberget
am Rande des Ruins stehen stå ruinens brant Verb
im wahrsten Sinne des Wortes i ordets rätta bemärkelse, i ordets mening
während des ... under ...Präposition
Amorette f, geflügelte Figur f des Liebesgottes amorin, -en, -er
Ziehung f des Loses (der Lose) lottdragning
u
Substantiv
Wir saßen im hinteren Teil des Saales Vi satt i bortre delen av salen
am Fuße des vid foten av
Aufhebung eines Vertrages hävning
Säljaren och köparens respektive skyldigheter faller bort. Säljaren behöver inte leverera varan och köparen behöver inte betala. Har prestationerna redan skett så ska de återgå. Hävning förutsätter ett fel som inte är ringa och ofta även av väsentlig betydelse för köparen.
Weißwein des Hauses husets vita
außerhalb des Zentrums utanför centrum
Risiko n des Ladegutsverlustes godsförlustrisk
u
VerkSubstantiv
öfters, des öfteren esomoftast
Lauf des Jahres årets lopp
Kind des Bruders
n
ett brorsbarnSubstantiv
Rotwein des Hauses husets röda
außerhalb des Gerichts utanför domstolen
Abschiebung (des Landes verweisen)
f

Recht
utvisning -en -ar
u

juridik
Substantiv
im Jahre des Herrn i nådens årRedewendung
Enkelin (Tochter des Sohns)
f
sondotter
u
Substantiv
bei Anbruch des Tages i gryningen
ein Anwender des Autos en användare av bilen
Muttersprache f (des Einwanderers) hemspråk -et -=Substantiv
eine Frage des Wählens en fråga om att välja
Enkel (Sohn des Sohns) sonsonSubstantiv
Dienst (des Bodenpersonals) Hausarbeit marktjänst -tjänsten -tjänster
Dinge des täglichen Bedarfs
pl
förnödenheterSubstantiv
Auftakt m des Krebsessens kräftpremiär, -en, -erSubstantiv
am Rande des Abgrunds snudda vid avgrunden
Form f des Zusammenlebens samlevnadsform, -en, -er
Worte pl des Gedenkens minnesord
pl
Substantiv
Abschaffung f, Aufhebung f --en avskaffande -et -nSubstantiv
des(sen) ungeachtet, trotzdem det(ta) oaktat
die Wahrheit des Tages dagens sanning -en
um des Gewinns wegen för vinnings skull
Wiederaufnahme f des Verfahrens resning -en
u

Ett särskilt rättsmedel som under vissa förutsättningar gör det möjligt att ändra en dom som vunnit laga kraft. Resning kan användas både i brottmål, tvistemål och förvaltningsmål.
rechtSubstantiv
Verletzung f des Urheberrechts brott et mot upphovsrättslagenrechtSubstantiv
Schutz m des Urheberrechts upphovsrättskyddrechtSubstantiv
ein Geschenk des Himmels en skänk från ovanRedewendung
ein Zeichen des Himmels ett tecken från himlenRedewendung
Erneuerung f des Schuhabsatzes klackning
u
Substantiv
Umleitung f (des Verkehrs) omdirigering -en -ar (av trafik)
u
VerkSubstantiv
die Sorgen des Alltags vardagens bekymmer
des Mordes schuldig sein vara skyldig till mordrechtVerb
Oberfläche f des Schnees före, -t
eine Frage des Vertrauens en fråga om förtroende
altern åldras, åldra/des -ts
Deponens
Verb
Perlen pl des Lebens
Die Perlen des Lebens, auch Perlen des Glaubens genannt, sind ein Perlenband, das 1995 von Martin Lönnebo, einem Bischof der Evangelisch-Lutherischen Kirche in Schweden, entwickelt wurde.
Dekl. frälsarkrans
u

Frälsarkransen är ett armband som skapats av biskop emeritus Martin Lönnebo
Substantiv
Der Inbegriff des Reisemobils.www.hymer.com Sinnebilden av husvagn.www.hymer.com
im Laufe des Gesprächs under samtalets gång
Höhe f des Zwangsgeldes
n
vitesbelopp -etfinan, rechtSubstantiv
Schenkel m - (des Winkels) vinkelben
n
mathSubstantiv
die Lockerung des Kündigungsschutzes uppluckringen av anställningsskyddet
im Eifer des Gefechts i stridens yraRedewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.04.2024 10:08:16
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken