pauker.at

Schwedisch Deutsch (hat) jmdn. im Auge behalten

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSchwedischKategorieTyp
Dekl. Nebenhöhle
f

Meist im Plural verwendet: Nebenhöhlen
bihåla
u

Används mest i plural: bihålor
Substantiv
im Auge behalten noga följa med
Auge öga, -t, ögonSubstantiv
Auge ett öga ögat ögon ögonenSubstantiv
jemandem ein Dorn m im Auge n sein vara ngn en nagel i ögat
im Grunde egentligen, i grund och botten
im Inneren i det inre
Auge um Auge öga för öga
im Verborgenen i det fördolda
im Park i parken
im vorab i förväg
im Buch nachsehen se efter i boken
kein Auge zutun inte en blund i ögonen Verb
im Rollstuhl sitzen sitta i rullstolVerb
Auge
n
ögatSubstantiv
Auge
n
ett öga / ögat/ ögon/ögonenSubstantiv
Auge
n
öga
n
Substantiv
Auge
n
öga -t -nSubstantiv
Auge
n
ett öga, ögonSubstantiv
Auge
n
ett öga, ögonSubstantiv
aufwerten uppvärdera Verb
behalten behålla behåller behöll behållitVerb
verbiegen böja, kröka Verb
triefen drypa Verb
Konjugieren heißen het/a -er -te -at Verb
bellen skälla
(hund)
Verb
Dekl. Hass
m
hat
n
Substantiv
berauben beröva Verb
sättigen mätta -r -de -t Verb
taugen duga
Präsens: duger Supinum: dugt
Verb
kritisieren kritisera -de -t, rikta kritik mot ngn Verb
behalten behålla, -er, -höll, -hållitVerb
im schulpflichtigen Alter i skolpliktig ålder
jemand hat einen Alptraum maran rider någonRedewendung
löschen, löschte, hat gelöscht
Feuer, Kerze, Licht
släcka, släcker, släckte, släckt
eld, ljus
Verb
empfangen (empfängt, empfing, hat empfangen) motta(ga) - mottar (mottager) - mottog - mottagit
reparieren, reparierte, hat repariert laga -r -de -t, reparera -r -de -tVerb
im Schweiße seines Angesichts i sitt anletes svett
jemanden abspeisen, hat abgespeist avspisa, avfärda ngn.Verb
im Schweiße deines Angesichts i ditt anletes svettRedewendung
der Mann im Mond gubben i månen
vielen Dank im Voraus tack mycket förhandRedewendung
im Großen wie im Kleinen i stort som i smått
im Hinblick auf + Akkusativ med tanke
im Anmarsch sein, herannahen vara i faggornaVerb
verschlingen (verschlang, hat verschlungen) glufsa i sig
in Eilschritt, im Eilmarsch i ilmarsch
Wein m im Dreiliterkarton lådvin -et, bag-in-box-vin -et, trelitersvin -etSubstantiv
im Großen und Ganzen i stort sett
Stewardess f (im Flugzeug), Flugbegleiterin
f
flygvärdinna -en -or
u
Substantiv
im Einzelnen, bis ins Einzelne i detalj, in i minsta detalj
im wahrsten Sinne des Wortes i ordets rätta bemärkelse, i ordets mening
entschärfen (eine Bombe), hat entschärft desarmera (en bomb) -r -de -tSubstantiv
Reißverschlussverfahren n, Reißverschlusssystem n (im Straßenverkehr) blixtlåsprincip -en (i biltrafiken)
u
VerkSubstantiv
jemanden kneifen, kniff, hat gekniffen nypa ngn, nyper nöp, nupit, nupen
saufen (säuft, soff, hat gesoffen)
in Bezug auf Tiere
dricka
om djur
Verb
bitten (bittet, bat, hat gebeten) be(dja) (ber, bad, har bett)
frösteln (fröstelt, fröstelte, hat gefröstelt) småfrysa (-fryser, -fryste, -fryst)Verb
im Beisein n von jemandem i ngns närvaro en, i närvaro av ngn
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 12.05.2024 14:51:40
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SE) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken