pauker.at

Schwedisch Deutsch (hat) ein Schiff gesichtet

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSchwedischKategorieTyp
Dekl. Gemüt
n

Bsp.: ein hitziges ~
sinne
n

sinneslag, t.ex. ett häftigt sinne
Substantiv
ein Telefon en telefon
ein Buch lesen läser en bok
ein Aufblitzen, ein Aufleuchten en glimt
einzahlen betala in Verb
gründen (ein Unternehmen) starta (ett företag) Verb
ein/der Fehler; viele/die Fehler
m
Dekl. fadäs
u
Substantiv
ein Gelände, Terrain en terräng
(ein Schiff) entern äntra
ein/der Laufschritt; viele/die Laufschritte
m
Dekl. språngmarsch Substantiv
ein/der Heuhaufen; viele/die Heuhaufen
m
Dekl. höstack
u
Substantiv
ein Ei legen
einen Kaktus pflanzen (Stuhlgang verrichten)
jäsa en kringlaRedewendung
ein/der Steg; viele/die Stege Dekl. spång
u
Substantiv
ein/das Hauptfach; viele/die Hauptf
n

(in der Schule)
Dekl. kärnämne
n

(i skolan)
Substantiv
ein/der Würfel; viele/die W
m
Dekl. en tärning
n
Substantiv
ein Verwandter von ... en släkting till ...
ein/der Kleiderschrank; viele/die Kleiderschr Dekl. persedelskåp
n
Substantiv
ein Verbrechen aufklären klara upp ett brott, lösa ett brott
ein/der Würfel; viele/die W Dekl. tärning
u
Substantiv
ein schwerreicher Kerl knös, -en; -ar
ein langbeiniges Tier ett långbent djur
So ein Mist! ett sådant elände!
wohl ein jeder lite var
ein stichfestes Alibi ett hållbart alibi
ein en, ettAdverb
berauben beröva Verb
kritisieren kritisera -de -t, rikta kritik mot ngn Verb
Schiff
n

Schifffahrt
fartyg, -et, -Substantiv
Schiff
n
båt, -en II
u

fartyg
Substantiv
taugen duga
Präsens: duger Supinum: dugt
Verb
sättigen mätta -r -de -t Verb
verbiegen böja, kröka Verb
Dekl. Hass
m
hat
n
Substantiv
bellen skälla
(hund)
Verb
Konjugieren heißen het/a -er -te -at Verb
einfangen infånga Verb
triefen drypa Verb
ein ettAdverb
aufwerten uppvärdera Verb
Das kostet ein Vermögen
n
Det kostar en förmögenhetSubstantiv
jemanden abspeisen, hat abgespeist avspisa, avfärda ngn.Verb
verschlingen (verschlang, hat verschlungen) glufsa i sig
hineinkommen durch ein Fenster komma in genom ett fönster
ein geschickter Zug ett skickligt drag
ein/das Namenszeichen, Hauszeichen viele/die Namenszeichen
n
Dekl. bomärke
n
geschSubstantiv
lies ein gutes Buch läs en bra bok
es war ein Knochen de var ett ben
ein Schluck m Kaffee Dekl. kaffetår
u
Substantiv
ein/derWindhauch, ein/der Schauer; viele/die Schauer
m
Dekl. kåre
u
Substantiv
ein alter Mann en gubbe
ein Buch über Emil en bok om Emil
Das kostet ein Heidengeld Det kostar skamligt mycket pengar, äckligt mycket pengarRedewendung
ein/das faule Ei; viele/die faulen Eier
n
Dekl. rötägg
n
figSubstantiv
reparieren, reparierte, hat repariert laga -r -de -t, reparera -r -de -tVerb
ein Geschenk des Himmels en skänk från ovanRedewendung
ein Gläschen zur Stärkung styrketår
ein Rachen-R sprechen att skorra (på r)lingu
faxen (ein Fax verschicken) faxa, -ade, -at
der Geliebte (ein Geliebter) älskaren, den älskade (manlig person)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 21.06.2024 7:00:26
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SE) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken