pauker.at

Portugiesisch Deutsch (hat) ein Schiff gesichtet

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Schiff
n
o navioSubstantiv
Dekl. Förderung
f
promoção
f
Substantiv
Dekl. Schiff
n
o barcoSubstantiv
sie hat solch ein Durcheinander angerichtet! ela fez semelhante confusão!Redewendung
Dekl. Geschöpf
n
Beispiel:ein reizendes Geschöpf
ein Geschöpf Gottes
criatura
f
Beispiel:uma criatura encantadora
uma criatura de Deus
Substantiv
(in ein Internat:) geben internar
(in ein Amt:) einführen instalar
ein Ende n setzen pôr atalho m a
ein Ende n nehmen findar
(Schiff:) entmasten desarvorar
verunglücken (Schiff:) naufragarVerb
(Schiff:) abtakeln desmantelar
(Schiff:) bemannen amarujar
sich ein Hintertürchen n offenhalten manter uma saída f de emergência
sich ein Hintertürchen n offenhalten manter uma solução f de emergência
(Fußball:) ein Tor schießen, (Angriffszug:) abschließen finalizar
(ein Amt:) antreten assumir
ein freies Zimmer um quarto vago
ein Programm aufrufen chamar um programa
So ein Scheißdreck!
Verwünschung
Puta merda! (Bra)vulgRedewendung
(ein)lagern, aufspeichern armazenar
ein warmes Plätzchen
n
um abafo
m
Substantiv
pochen insistir Verb
Schiff
n
archi nave
f
archiSubstantiv
Schiff
n
embarcação
f
Substantiv
Schiff
n
(Dampf~:) vapor
m
Substantiv
Schiff
n
navioSubstantiv
Schiff
n
navio
m
Substantiv
ein Sorgenkind n sein dar muito cuidado m (Por)
ein für alle Mal
n
de uma vez f por todasSubstantiv
ein für alle Mal
n
de uma vez f para sempreSubstantiv
ein Verfahren n anstrengen instaurar uma ação f (Bra)
ein Girokonto n eröffnen abrir uma conta f à ordem (Por)Redewendung
Ich bin ein Idiot.
Selbstkritik
Eu sou um idiota.
ein Verfahren n anstrengen pôr uma acção f (Por)
(wie ein Pfau:) einherstolzieren apavonar
ein schlechtes Gewissen haben ter a consciência pesadaRedewendung
ein Telegramm n aufgeben mandar um telegrama
m
Substantiv
Er hat wenig Geld. Ele tem pouco dinheiro.
ein Recht n abtreten ceder um direito
m
Substantiv
ein Telegramm n aufgeben expedir um telegrama
m
Substantiv
ein Interview n führen
n
fazer uma entrevista
f
Substantiv
ein Subjekt, ein Mensch, ein Kerl um sujeito
ein Hindernis n bilden empecer
ein Verfahren n anstrengen pôr uma ação f (Bra)
ein Konto n führen escriturar uma conta
f
Substantiv
ein Amt n antreten tomar posse f de
fressen wie ein Scheunendrescher comer como um lobo
ein gutes Gewissen haben ter a consciência tranquilaRedewendung
ein Mittel gegen Ungeziefer um remédio contra os parasitasRedewendung
ein wunder Punkt fig um ponto fraco figfigRedewendung
jemandem ein Lob ausprechen fazer um elogio a alguémRedewendung
ein Einsehen n haben ter juízo, ser razoável
ein Verfahren n anstrengen pôr (od. instaurar) uma ação f (Bra)
ein trauriges Gesicht haben estar com cara de enterro figfigRedewendung
(Kind:) ein Teufel m sein fazer o demônio m (Bra)
sich ein Urteil n bilden formar parecer
m
Substantiv
(Kind:) ein Teufel m sein ugs fazer o demónio m (Por)
(Schiff:) zu Wasser n lassen deitar
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.06.2024 18:56:08
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken