| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
| | |
|
Konjugieren laufen |
correr | | Verb | |
|
Konjugieren laufen |
caminar | | Verb | |
|
Konjugieren laufen |
andar, correr | | Verb | |
|
Konjugieren laufen |
funcionar | | Verb | |
|
Konjugieren laufen |
estar em marcha | | Verb | |
|
glatt (laufen) |
sem percalços | | | |
|
Rollschuh laufen |
patinar | | | |
|
Amok laufen |
perder o controle, perder as estribeiras | | | |
|
Amok laufen |
ter uma crise de loucura homicida | | | |
|
ugsumgangssprachlich wund laufen |
assar | | | |
|
es laufen lassen |
deixar correr | | | |
|
Gefahr ffemininum laufen |
perigar | | | |
|
Konjugieren laufen |
correr (fließen), (gegen) andar, marchar, mechanik: functionar, Film: exibir-se, proje(c)tar-se, Gefäß: deitar, brasbrasilianisch portugiesisch pôr, | brasbrasilianisch portugiesisch | Verb | |
|
Konjugieren laufen |
andar | | Verb | |
|
estar em exibição (filme) |
laufen | | | |
|
Konjugieren laufen |
caminhar | | Verb | |
|
navigSchifffahrt auf Grund laufen |
afundar-se | navigSchifffahrt | | |
|
figfigürlich aus Ruder laufen n |
descompassar-se | figfigürlich | Substantiv | |
|
vom Stapel laufen mmaskulinum lassen |
(Schiffsbau:) lançar à água f | | Substantiv | |
|
(Schiffsbau:) vom Stapel mmaskulinum laufen |
ser lançado à água | | | |
|
das Leben geht weiter |
a vida continua | | | |
|
Gefahr laufen |
perigar | | | |
|
Konjugieren laufen verbVerb |
andar verbVerb | | Verb | |
|
inforInformatik laufen |
rodar | inforInformatik | | |
|
glatt (laufen) |
facilmente | | | |
|
gehen, laufen |
caminhar | | | |
|
(Gefahr:) laufen |
correr | | | |
|
Gefahr laufen |
correr risco | | | |
|
herumlaufen, laufen |
andar a pé m | | Substantiv | |
|
Ski laufen |
esquiar | | | |
|
(Maschine:) laufen |
marchar | | | |
|
laufen (Film) |
passar | | | |
|
laufen, gehen |
andar | | Verb | |
|
figfigürlich sich voll laufen lassen |
adegar | figfigürlich | | |
|
mit Wasser nneutrum voll laufen lassen |
amarar-se | | | |
|
Sturm laufen gegen |
protestar contra | | Redewendung | |
|
inforInformatik laufen (Programm) |
correr | inforInformatik | | |
|
inforInformatik laufen auf |
rodar em | inforInformatik | | |
|
Gefahr laufen zu |
estar a pique de | | | |
|
Schlittschuh mmaskulinum laufen |
patinar | | | |
|
Gefahr ffemininum laufen |
correr risco m | | Substantiv | |
|
Sturm laufen gegen |
fazer uma campanha contra | | Redewendung | |
|
fahren, gehen, laufen |
andar | | Verb | |
|
(Maschine, Mensch:) laufen |
andar | | Verb | |
|
weiter |
em continuação | | | |
|
weiter |
para diante | | | |
|
weiter |
adiante, para frente | | | |
|
weiter |
além de | | | |
|
weiter! |
adiante! | | | |
|
weiter |
para frente | | | |
|
weiter |
mais longe | | | |
|
weiter |
mais adiante, em continuação | | | |
|
weiter |
mais adicional | | | |
|
weiter gehen |
ir além | | | |
|
weiter folgend |
continuando | | | |
|
vorwärts, weiter |
adiante | | | |
|
weiter vorn |
mais adiante | | | |
|
die Dinge laufen lassen |
deixar correr as coisas | | | |
|
weiter(machen) |
continuar (a) | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.04.2024 19:34:19 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 5 |