| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
sein Gewissen prüfen |
pôr a mão na consciência | | Redewendung | |
|
probieren, kosten
Essen, Trinken |
provar | | Verb | |
|
kosten, probieren |
gostar | | Verb | |
|
(Kosten etc.) tragen |
arcar com | | | |
|
probieren (auch: kosten) |
experimentar | | | |
|
auf Kosten von |
às expensas de | | | |
|
kosten
Ware |
estar a | | | |
|
probieren |
experimentar | | Verb | |
|
probieren |
provar | | Verb | |
|
auf jemandes Kosten leben |
viver à custa de alguém | | | |
|
auf j-s Kosten plplural |
a expensas f, plfemininum, plural de | | | |
|
auf Kosten f, plfemininum, plural von |
às custas f/pl de | | | |
|
auf Kosten f, plfemininum, plural von |
à custa ffemininum de | | | |
|
(Kosten) decken |
cobrir (custos) | | Verb | |
|
Was kosten ...? |
A como são ...? | | | |
|
Kosten umlegen |
ratear | | | |
|
(Speise:) probieren |
experimentar | | | |
|
abschmecken, kosten
Essen, Zubereitung, Trinken |
degustar | | | |
|
(Speisen:) probieren |
tomar o gosto mmaskulinum a | | | |
|
(Kosten:) verringern |
baratear | | | |
|
(Kosten) zurückerstatten |
render | | Verb | |
|
(Speise:) probieren |
comer de | | | |
|
umlegen [Kosten] |
ratear | | Verb | |
|
geringere Kosten |
baixos custos finanFinanz | finanFinanz | | |
|
etwas kosten |
regular por | | | |
|
prüfen |
tentear | | Verb | |
|
prüfen |
revistar, examinar | | Verb | |
|
prüfen |
examinar, (nachprüfen) verificar, conferir, (erproben) experimentar, provar | | Verb | |
|
prüfen transitiv
überprüfen |
apreciar
(analisar, examinar) | | Verb | |
|
(j-n:) das Leben nneutrum kosten |
custar a vida ffemininum a | | | |
|
prüfen |
ensaiar | | Verb | |
|
prüfen |
examinar | | Verb | |
|
prüfen |
inspecionar | | Verb | |
|
prüfen |
provar | | Verb | |
|
prüfen |
experimentar | | Verb | |
|
prüfen |
checar | | Verb | |
|
prüfen |
tomar tenência ffemininum de (Bra) | | Verb | |
|
prüfen |
investigar | | Verb | |
|
wirtsWirtschaft prüfen |
dar balanço mmaskulinum a | wirtsWirtschaft | | |
|
(Qualität:) prüfen |
contrastar | | | |
|
prüfen, nachprüfen |
averiguar | | | |
|
(Möglichkeit:) prüfen |
considerar | | | |
|
abnehmen (prüfen) |
vistoriar | | | |
|
culinkulinarisch probieren, degustieren |
degustar | culinkulinarisch | | |
|
Kosten-Nutzen-Faktor m |
fator mmaskulinum custo-proveito | | Substantiv | |
|
ein Heidengeld kosten
Kosten |
custar um dinheirão | | Redewendung | |
|
Nebenkosten plplural, Extraausgaben f, plfemininum, plural, Extrakosten plplural, Extraspesen f/pl, Mehrausgaben f/pl, Mehrkosten plplural, Nebenausgaben f/pl, Nebenspesen f/pl, Sonderausgaben f/pl, Sonderkosten plplural, Sonderspesen f/pl, Zusatzkosten plplural, zusätzliche Ausgaben f/pl, zusätzliche Kosten plplural, zusätzliche Spesen f/pl, zusätzliche Unkosten plplural
Kosten |
despesas f/pl suplementares | | | |
|
Wirkung x Kosten |
Custo x benefício | | | |
|
Kosten plplural tragen |
carregar com os custos m, plmaskulinum, plural | | | |
|
auf Kosten von |
a custódia de | | | |
|
ugsumgangssprachlich Heidengeld kosten n, pl |
ugsumgangssprachlich custar os dentes da boca m | | Substantiv | |
|
ein Vermögen kosten pl
Kosten |
custar os olhos da cara figfigürlich | figfigürlich | Redewendung | |
|
ein Heidengeld kosten ugsumgangssprachlich pl
Kosten |
custar os olhos da cara | figfigürlich | Redewendung | |
|
(Kosten:) senken, vermindern |
cercear | | | |
|
(Kosten etc.:) abziehen |
deduzir | | | |
|
Kosten-Nutzen-Rechnung f |
cálculo mmaskulinum de rentabilidade | | Substantiv | |
|
Kosten plplural tragen |
pagar os custos m, plmaskulinum, plural | | | |
|
jemandem Kosten verursachen |
dar despesa a alguém | | Redewendung | |
|
(Mühe, Preis:) kosten |
custar | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2024 21:28:21 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 3 |