pauker.at

Portugiesisch Deutsch Chance, dem (glücklichen) Zufall, dem Glück, dem Glücksfall

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Glück
n
fortuna
f
Substantiv
Dekl. Zufall
m
araque m (Bra)Substantiv
Erschaffung
f
criação
f
Substantiv
durch Zufall oder Glück wertvolle Steine, Gold oder Diamanten finden bamburrar (Bra)
Chance
f
chance
f
Substantiv
Glücksfall m, Glück
n
dita
f
Substantiv
Glück n, Glücksfall
m
oportunidade
f
Substantiv
(Chance:) vertun desaproveitar
sich dem Ende n zuneigen ir-se acabando
vom Glück n begünstigt afortunado
auf dem Rücken às costas
dem Komunismus nahestehend comunisante
hinter dem Rücken
m
por detrás advSubstantiv
aus dem Kopf de cor
aus dem Alentejo alentejano
auf dem Rücken
m
às costas f, plSubstantiv
Zufall m, Glück
n
acerto
m
Substantiv
Zufall
m
eventualidade
f
Substantiv
Zufall
m
fortuna
f
Substantiv
Zufall
m
aza
m
Substantiv
Zufall
m
acidente
m
Substantiv
Chance
f
possibilidade
f
Substantiv
Zufall
m
uma coincidênciaSubstantiv
Zufall
m
vicissitude
f
Substantiv
Zufall
m
sorte
f
Substantiv
Zufall
m
coincidência
f
Substantiv
Zufall
m
occorência
f
Substantiv
Chance
f
oportunidade
f
Substantiv
Zufall
m
acaso m
m
Substantiv
Zufall
m
coincidênciaSubstantiv
dem ao
Chance
f
ocasião
f
Substantiv
dem aos
dem desta
dem do
auf dem Lande bleiben ficar no campo
mit dem Auto fahren andar de carro
(aus dem Schlaf) aufschrecken estremunhar
einer nach dem anderen um atrás do outro
aus dem Wege räumen
(Hindernis)
levantarVerb
aus dem Amt scheiden demitir-se, ser jubilado
Bleib auf dem Teppich
m
segura a onda ugs (Bra)Substantiv
mit dem Ziel n zu no sentido m de (inf.)
aus dem Bundesstaat Espírito Santo capixaba adj
auf dem Kopf m (stehend) de pernas f, pl para o ar
wie dem auch sein mag como quer que seja
auf dem Weg m zu em via f de
aus dem Gleichgewicht n bringen desequilibrar
ablenken, aus dem konzept bringen desconcentrar
auf dem Seeweg m transportieren transportar por via f marítima
jemanden auf dem Gewissen haben ter alguém a pesar na consciênciaRedewendung
etwas auf dem Gewissen haben ter alguma coisa a pesar na consciênciaRedewendung
aus dem Schlaf m hochfahren acordar de sobresalto
m
Substantiv
(bsd.:) dem Erdboden m gleichmachen arrasar
vor dem Wind m segeln ir de vento m em popa
auf dem Rücken m tragen trazer às costas f, pl
Glückstreffer m, glücklicher Zufall
m
bambúrrio
m
Substantiv
aus dem Gleichgewicht n geraten desequilibrar-se
(Leben:) dem Glück n anvertrauen, dem Schicksal n anvertrauen aventurar
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.04.2024 13:11:03
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken