auf Deutsch
in english
auf Mazedonisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
Mazedonisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Mazedonisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
Hall of fame
Adjektive
Foren
was ist neu
Übersetzungsforum
Farbschema hell
Mazedonisch Lern- und Übersetzungsforum
Mazedonisch Übersetzungsforum
neuer Beitrag
offen
+/-
aktuelle Seite
Von Autor
Seite:
12
10
Jacqueline
22.05.2006
Dringende
Übersetzung
ist
ganz
wichtig
was
heißt
das
bitte
übersetzt
in
deutsch
:
Po
mos
je
shqiptark
apo
jo
dhe
te
cili
park
do
me
ardh
????
bitte
danke
ist
echt
wichtig
lg
jacqueline
'>
jacqueline
17527212
Antworten ...
lamela
➤
re:
Dringende
Übersetzung
ist
ganz
wichtig
ich
glaube
das
ist
albanisch
,
nicht
mazedonisch
.
17527855
Antworten ...
user_35944
.
➤
re:
Dringende
Übersetzung
ist
ganz
wichtig
Das
heißt
:
Also
bist
du
nicht
albanisch
oder
doch
,
und
in
welchen
Park
willst
du
kommen
?
17582025
Antworten ...
user_45279
DE
EL
SR
MK
BG
21.05.2006
Von
Deutschland
nach
Mazedonien
billig
telefonieren
NUR
IM
FESTNETZ
Die
Nummer
01801203010
wählen
,
dann
die
Nummer
in
Mazedonien
z
.
B
0038933
****
und
am
ende
die
#
Taste
.
Mo
-
So
18
-
9
Uhr
>>
2
,
5
Ct
/
Min
Mo
-
So
9
-
18
Uhr
>>
4
,
6
Ct
/
Min
Mehr
Infos
unter
www
.
easytelecom
.
de
17522956
Antworten ...
Seyfiyse
19.05.2006
Bitte
Helfen
!
Danke
im
Vorraus
hey
an
alle
,
würde
gerne
eine
übersetzung
von
dem
hier
ins
Mazedonische
bekommen
:
"
hallo
mein
schatz
,
du
weist
wie
sehr
ich
dich
liebe
,
so
sollst
du
sehen
,
dass
ich
für
unsere
liebe
alles
tun
würde
nur
damit
wir
glücklich
sind
.
Ich
liebe
Dich
mein
Schatz
"
danke
schon
mal
im
Vorraus
:)
SabrinaStiasny
(at)
hotmail
.
de
17518425
Antworten ...
user_45279
DE
EL
SR
MK
BG
➤
re:
Bitte
Helfen
!
Danke
im
Vorraus
zdravo
srcka
,
ti
znaes
kolku
mnogu
jas
te
sakam
.
samo
za
da
vides
,
deka
za
nasata
ljubov
se
ke
storam
za da
sme
srekni
.
jas
te
sakam
,
srce
moe
.
17521035
Antworten ...
angela
➤
➤
re:
re
:
Bitte
Helfen
!
Danke
im
Vorraus
hallo
habe
gesehen
,
dass
makedonisch
deine
muttersprache
ist
.
könntest
du
mir
das
bitte
auch
noch
übersetzen
?
"...
mnogu
e
tesko
bez
tebe
,
sama
...
se
nadevam
deka
se
ke
izleze
dobro
na
kraj
..
odnosno
ke
nema
kraj,
samo
pocetok
ne
?!"
vielen
dank
im
voraus
!
17528585
Antworten ...
Irini
.
EN
EL
MK
BG
DE
.
.
➤
➤
➤
re:
re
:
re
:
Bitte
Helfen
!
Danke
im
Vorraus
"
Es
ist
sehr
schwierig
ohne
dich
,
alleine
....
ich
hoffe
es
wird
was
Gutes
am
Ende
rauskommen
...."
Fuer
den
letzten
Satz
"
odnosno
ke
nema
kraj
,
samo
pocetok
ne
"
bin
ich
mir
nicht
sicher
!
17529088
Antworten ...
angela
➤
➤
➤
➤
re:
re
:
re
:
re
:
Bitte
Helfen
!
Danke
im
Vorraus
vielen
dank
für
deine
mühe
!
17529733
Antworten ...
Jelena
➤
➤
➤
➤
re:
re
:
re
:
re
:
Bitte
Helfen
!
Danke
im
Vorraus
odosno
ke
nema
kraj
=
im
regen
gibt
es
kein
ende
samo
pocetok
ne
=
weiss
ich
nicht
:)
Mazedonisch
ist
meine
Muttersprache
...
kann
aber
auch
serbisch
17576661
Antworten ...
Angela
18.05.2006
dringende
übersetzung
hallo
ich
brauche
ganz
dringend
diese
übersetzung
: "...
mnogu
e
tesko
bez
tebe
,
sama
...
se
nadevam
deka
se
ke
izleze
dobro
na
kraj
..
odnosno
ke
nema
kraj,
samo
pocetok
ne
?!"
vielen
dank
im
voraus
!!!!!
17514128
Antworten ...
user_43336
.
EN
HR
SR
SP
MK
.
➤
re:
dringende
übersetzung
ähm
ich
versuchs
mal
aber
ich
leite
mir
einige
wörter
vom
kroatischen
her
:
"
es
ist
sehr
schwer
ohne
dich
,
alleine
...
ich
hoffe
dass
du
gut
zum
ende
geommen
bist
...
nur
dass es
keine
ende
gibt
sondern
nur
einen
anfang
oder
?"
irdendwie
so
17515956
Antworten ...
angela
➤
➤
re:
re
:
dringende
übersetzung
vielen
dank
!
aber
ich
frage
vorsichtshalber
doch
noch
jemand
mit
muttersprache
makedonisch
...aber
danke
danke danke!
du
hast
mir
sehr
geholfen
!
17528607
Antworten ...
angela
➤
re:
dringende
übersetzung
vielen
dank
!
aber
ich
frage
vorsichtshalber
doch
noch
jemand
mit
muttersprache
makedonisch
...aber
danke
danke danke!
17528579
Antworten ...
user_45279
DE
EL
SR
MK
BG
➤
re:
dringende
übersetzung
Irini
hat
es
richtig
übersetzt
,
kann
man
nicht
alles
buchstäblich
übersetzen
.
es
ist
schwer
ohne
dich
,
alleine
...
ich
hoffe
dass
am
ende
alles
gut
wird
..
bzw
.
es
gibt
kein
ende
, ...............
"
samo
pocetok
ne
?"
kann
man
schlecht
verstehen
was
man
damit
meint
.
entweder
NUR
KEIN
ANFANG
oder
"
odnosno
ke
nema
kraj
,
samo
pocetok
ne
"
ES
GIBT
NUR
ANFANG
UND
KEIN
ENDE
17529317
Antworten ...
angela
➤
➤
re:
re
:
dringende
übersetzung
vielen
dank
!
hoffe
,
ich
kann
in
zukunft
auch
noch
auf
dich
zurück
kommen
.
17529739
Antworten ...
dashuri
18.05.2006
Anzeigen
hallo
ich
weiss
es
ist
schon
spät
aber
ich
brächte
eine
übersetzung
es
wäre
super
liebt
wenn
mir
es
einer
übersetzen
könnte
es
bedeutet
mir
sehr
viel
es
sind
ein
paar
zeilen
an
die
eltern
meinens
freundes
die
nicht
so
gut
deutsch
können
hallo
ich
weiss
nicht
wie
ich
anfangen
soll
ich
habe
euch
viel
zuverdanke
ihr
habt
mich
aufgenommen
als
ob
ich
eure
eigene
tochter
wär
.
ich
spürte
immer
die
liebe
einer
familie
.
ich
habe
euch
versprochen
das
ich
euren
sohn
immer
lieben
werde
und
dieses
werde ich
auch
halten
.
vor
zwei
jahren
habe
ich
euer
haus
verlassen
und
hatte
grosse
angst
wieder
zukommen
doch
die
angst
war
um
sonst
ihr
(
meine
Familie
)
habt
mich
aufgenommen
als
ob
keine
zwei
jahre
da
zwischen
lagen
ich
danke
euch
vom
ganzen
herzen
ich
sag
schonmal
danke
danke danke
17513062
Antworten ...
user_45279
DE
EL
SR
MK
BG
➤
Anzeigen
zdravo
,
stvarno
ne
znam
kako
da
pocnam
.
jas
sum
vi
na
vas
mnogu
blagodarna
,
vie
mene
me
privativte
kako
sopstvena
kerka
.
sekogas
ja
osekav
ljubovta
na
familijata
.
jas
na
vas
vi
obetiv
deka
vasiot
sin
sekogas
ke
go
sakam
i
ke go
drzam
mojot
zbor
.
pred
2
godini
ja
napustiv
vasata
kuka
i
imav
golem
strav
da
se
vratam
nazad
,
stravot
bil
za
dzabe
,
vie
(
mojata
familija
)
taka
me
privativte
kako
voopste
da
ne
se
dve
godini
pominale
.
sum
vi
od
se
srce
blagodarna
17521080
Antworten ...
user_46523
17.05.2006
Anzeigen
kann
mir
jemand
bitte
einige
mazedonische
liebesgedichte
schreiben
???(
libe
,
vermissung
,
entfernung
)
ich
danke
euch
schonn
mal
im
voraus
....
17512238
Antworten ...
user_45279
DE
EL
SR
MK
BG
➤
Anzeigen
hier
findest
du
einige
http
://
pauker
.
at
/
VIP
/
NRW36
/
kate
_
de
/
2382
/
index
.
html
z
.
B
Liebe
Tvoite
usni
se
poslatki
od
medot
,
moeto
srce
gori
dodeka
te
gleda
,
tvoite
oci
poubavi
se od
neboto…
Ti
si
ona
sto
mi
treba
!
Vermissung
Daleku
si
od
ocive
,
ama
od
srcevo
ne
si,
edinstveno
sto
ni
nedostasuva
,
toa
si
ti
.
Ne
si
ni
zvezda
ni
angel
ni
Bog
da
te
molam
,
ama
ti
si
osoba
koja
ludo
I
iskreno
ja
sakam
.
Entfernung
Ne
zanes
kolku
zvezdi
ima
na
neboto
,
ne
znaes
kako
mi
e
mene
vo
zima
, ne znaes kolku
nekoj
te
saka
,
ama
znaj
deka
sum
so
tebe
iako
si
daleku
.
17521142
Antworten ...
jessy
16.05.2006
danke
danke
fürs
übersetzen
an
katerina
und
Crvenkapica
!
jetzt
kann
ich
wenigsens
au
ma
was
für
mein
schatz
schreiben
!was
heißt
denn
: ich
werde
dir
nie
weh
tun
?mein
engel
und mein
baby
!
das
wärs
dann
erstma
,danke
im
vorraus
:-*
17508960
Antworten ...
nächste Seite
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X