Das ist die Antwort auf Beitrag
17514128
Mazedonisch Übersetzungsforum
user_45279
DE
EL
SR
MK
BG
23.05.2006
re:
dringende
übersetzung
Irini
hat
es
richtig
übersetzt
,
kann
man
nicht
alles
buchstäblich
übersetzen
.
es
ist
schwer
ohne
dich
,
alleine
...
ich
hoffe
dass
am
ende
alles
gut
wird
..
bzw
.
es
gibt
kein
ende
, ...............
"
samo
pocetok
ne
?"
kann
man
schlecht
verstehen
was
man
damit
meint
.
entweder
NUR
KEIN
ANFANG
oder
"
odnosno
ke
nema
kraj
,
samo
pocetok
ne
"
ES
GIBT
NUR
ANFANG
UND
KEIN
ENDE
zur Forumseite
angela
➤
re:
re
:
dringende
übersetzung
vielen
dank
!
hoffe
,
ich
kann
in
zukunft
auch
noch
auf
dich
zurück
kommen
.
zur Forumseite