pauker.at

Italienisch Deutsch zeigte / führte einen Trick vor

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
zeigen mostré
Piemontèis (indiché)
Verb
zeigen ponté
Piemontèis (indiché)
Verb
zeigen dimostré
Piemontèis
Verb
zeigen indiché
Piemontèis
Verb
Dekl. einen Schritt entfernt
m
a due passi
f
Substantiv
vorführen projeté
Piemontèis
Verb
vor 'dnans a
Piemontèis (stat, moviment)
Präposition
vor
(örtlich)
davanti a
vor da
führen mné
Piemontèis
Verb
führen gestì e gëstì
Piemontèis
Verb
führen guidé
Piemontèis
Verb
unmittelbar vor a ridosso di
auftauchen vor intransitiv pararsi davanti aVerb
durchführen esegue
Piemontèis
Verb
ausführen efetué
Piemontèis
Verb
einführen introdùe e 'ntrodùe
Piemontèis
Verb
einführen importé
Piemontèis
Verb
durchführen svòlge
Piemontèis
Verb
durchführen efetué
Piemontèis
Verb
führen
(Flugzeug)
piloté
Piemontèis (avion)
aviatVerb
ausführen esegue
Piemontèis
Verb
ausführen esporté
Piemontèis
Verb
einen Preis erhalten transitiv ritirare un premioVerb
jmdm einen blasen fare un pompino a quvulg
einen Raum beleben vivificare un ambiente
einen Preis erhalten ottenere un premio
jmdm einen blasen fare un bocchino a quvulg
einen Schaufensterbummel machen andare a dare un'occhiata alle vetrine
einen Seufzer ausstoßen emettere un sospiro
einen Vertrag abschließen stipulare un contratto
einen Rekord brechen battere un primato
einen Einkaufsbummel machen fare il giro dei negozi
einen Sonnenbrand bekommen prendere una scottatura
Einen Kaffee, bitte. Un caffè, per favore.
einen Rückfall erleiden
medizinisch
avere una ricaduta
einen Riss bekommen transitiv incrinarsiVerb
einen Beruf ausüben esercitare una professione
vor Gericht gehen agire in giudizio
einen Hinweis bekommen ricevere un'informazione
einen ziehen lassen fare un peto
einen Vorschlag ablehnen respingere una proposta
einen Internetzugang herstellen connettersi ad Internet
auf einen Schlag in una volta
einen Tiefschlag versetzen tirare un colpo basso
einen Imbiss einnehmen
f
fare uno spuntino
m
Substantiv
einen Lokaltermin vornehmen fare un sopralluogo
einen Sitzplatz suchen cercare un posto a sedere
jmdm einen blasen fare un pompino a qu
einen Annäherungsversuch machen tentare un approccio
einen Ausflug machen fare una gita
einen Saal schmücken abbellire una sala
einen Fehler begehen commettere un errore
einen Elfmeter schießen battere un calcio di rigore
Einen Augenblick bitte. Un attimo, per favore.
einen Zahn ziehen estrarre un dente
einen Hitzschlag erleiden prendere un colpo di sole
führen
(durch etwas)
përcore
Piemontèis (quaicòs)
Verb
einen Schwips haben essere un po` alticcio
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2024 6:44:35
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken