| Deutsch▲▼ | Italienisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
außerdem, sogar |
pure | | | |
|
sogar |
magari | | | |
|
sogar |
adritura
Piemontèis; ëdcò: adiritura | | Adverb | |
|
sogar |
adiritura
Piemontèis; ëdcò: adritura | | Adverb | |
|
sogar |
perfino | | | |
|
sogar |
fin-a
Piemontèis | | Adverb | |
|
sogar |
anzi | | | |
|
sogar |
persino | | | |
|
sogar |
addirittura | | | |
|
selbst, sogar |
finanche | | | |
|
du erinnerst dich sogar |
tu rimani pure | | | |
|
sie haben sogar die Dokumente geklaut |
hanno addirittura rubato i documenti | | | |
|
du verdirbst mir sogar den Apettit |
anche l'appetitto mi fai passare | | | |
|
Er hat es allen erzählt, sogar mir. |
L'ha raccontato a tutti, perfino a me. | | | |
|
Wir haben uns sogar an das Klima gewöhnt. |
Ci siamo abituati anche al clima. | | | |
|
er würde sogar dem Teufel seine Seele verkaufen |
venderebbe anche l'anima al diavolo | | | |
|
Diese Woche hatte es sogar eine Nacht minus 12 Grad.
Wetter |
Questa settimana abbiamo avuto una notte con temperature di meno 12 gradi. | | | |
|
Sogar ein Sprichwort ist kein Sprichwort, solange das Leben es uns nicht gezeigt hat. |
Persino un proverbio non è proverbio finché la vita non ce l'ha illustrato. | | Redewendung | |
|
Es gibt ein derartiges Bedürfnis nach Liebe auf der Welt, dass manche Frauen sogar ihren Mann lieben. |
C'è' un tale bisogno d'amore nel mondo che certe donne amano persino il loro marito.
- Pitigrilli - | | | |
|
Heute werden bis zu 1.200 Schuss pro Minute in der Anwendung realisiert – auf Messen werden zur Demonstration sogar bis zu 2.000 Schuss erreicht.www.kloecker-gmbh.com |
Ormai, nella tessitura sono realizzate velocità fino a 1.200 trame al minuto – sulle fiere di presentazione sono raggiunti addirittura 2.000 trame.www.kloecker-gmbh.com | | | |
|
Oftmals handelte es sich bei den Ratsuchenden auch um Personen, die vom Arbeitgeber wegen ihres Verhaltens gerügt worden waren, Teil einer laufenden Untersuchung waren oder sogar entlassen wurden.www.edoeb.admin.ch |
Spesso sono poste da persone cui il datore di lavoro ha già rimproverato il comportamento oppure che sono sotto inchiesta o sono state licenziate.www.edoeb.admin.ch | | | |
|
Motorräder oder Roller bieten zwar nicht viel Fahrgast- oder Stauraum, doch die meisten von ihnen besitzen bei einem weit günstigeren Preis eine viel bessere Laufleistung als gewöhnliche und sogar Hybrid-Autos.www.zeromotorcycles.com |
Una moto o uno scooter non offrono comfort particolari per il passeggero o grandi capacità di carico, ma in generale consumano molto meno di un'auto ibrida e sono molto più economici.www.zeromotorcycles.com | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2024 6:02:49 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |