pauker.at

Italienisch Deutsch se [Inf-2]ant

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl.das Ereignis -se
n
l' event
m

Piemontèis
Substantiv
Dekl.das Geheimnis
n
il mistero
m
Substantiv
Dekl.der Bambus
m
il bambù
m
botanSubstantiv
Dekl.das Abschlusszeugnis
n
il diploma (di licenza)Substantiv
Dekl.das Geheimnis
n
l' arcano
m
Substantiv
Dekl.der Kürbis
m
la cossa
f

Piemontèis
Substantiv
Dekl.das Ereignis -se
n
l'accaduto
m
Substantiv
Dekl.der Kürbis
m
la zucca
f
Substantiv
Dekl.der Bus
m
l'autobus
m
Substantiv
Dekl.der Autobus
m
il torpedone
m
Substantiv
Dekl.das Gefängnis
n
il carcere
m
Substantiv
Dekl.der Omnibus -se
m
la coriera
f

Piemontèis
Substantiv
Dekl.das Gefängnis
n
la prigioneSubstantiv
Dekl.der Bus
m
bus, pullman, corrieraSubstantiv
Dekl.das Ereignis
n
l'avvenimento, l'eventoSubstantiv
Dekl.das Bedürfnis
n
il bisogno
m
Substantiv
Dekl.das Verständnis
n
la comprensione
f
Substantiv
Dekl.der Autobus
m
l'autobusSubstantiv
Dekl.das Verständnis
n
l'assennatezza
f
Substantiv
Dekl.das Verständnis -se
n
la comprension
f
Substantiv
Dekl.das Geständnis -se
n
la confession
f

Piemontèis
Substantiv
Dekl.das Ergebnis -se
n
il risultato
m
Substantiv
Dekl.das Namensverzeichnis -se
n
la nomenclatura
f

Piemontèis
Substantiv
Dekl.das Gefängnis
n
la galeraSubstantiv
Dekl.das Missverständnis -se
n
l' equìvoch
m

Piemontèis
Substantiv
Dekl.das Geheimnis -se
n
il misteri
m

Piemontèis (segret)
Substantiv
Dekl.das Ergebnis -se
n
il ésit
m

Piemontèis
Substantiv
Dekl.das Ereignis -se
n
il fàit
m

Piemontèis
Substantiv
Dekl.das Bündnis -se
n
l' aleansa
f

Piemontèis
Substantiv
Dekl.das Verzeichnis
n
la lista
f
Substantiv
Dekl.der Linienbus
m

(Stadt)
l'autobus
m
Substantiv
Milan führt 2 zu 1 Milan conduce 2 a 1
Dekl.der Trab
m
Satz
Gangart des Pferdes, 2. Stufe
il tròt
m
Satz
Piemontèis
Substantiv
wenn sie geliebt hätten se amassero
wenn ihr gefühlt hättet se sentiste
2 beide 2 pari
2'000'000 due milioni
Rang 2 la balconata
Wenn wir in Betracht ziehen ... Se consideriamo ...
Ich bin vom 2. bis 29. Juli in Urlaub. Sarò in vacanza dal 2 al 29 luglio.
vor 2 Jahren 2 anni fa
durch 2 teilen dividere per 2
bis 2 Uhr
Zeitangabe
fino alle 2
zs aaa 2 zs bbb 2
ihnen ist es völlig egal se ne fregano
wenn er gekommen wäre se fosse venuto
er geht weg se ne va
wenn seKonjunktion
ob seKonjunktion
Dekl.der (Auto-)Bus -se
m
il àutobus
m

Piemontèis
Substantiv
man muss machen, es ist nötig, das zu (tun) bisogna
+ inf.
wenn, falls se
2
Zahl
due
das Unverständnis -se
n
incomprension e 'ncomprension
f

Piemontèis
allg, übertr.Substantiv
wenn, falls se
(+Ind.)
wenn ich nützlich sein kann se posso essere utile
höchstens 2.000 2.000 euro al massimo
wenn man entspannt ist se si è rilassati
Und wenn wir zusammen wären? E se stessimo insieme?
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.04.2024 2:12:47
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken