FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl.das Ereignis -se
n
l' event
m

Piemontèis
Substantiv
Dekl.das Verständnis -se
n
la comprension
f
Substantiv
Dekl.das Unverständnis -se
n
incomprension e 'ncomprension
f

Piemontèis
allg, übertr.Substantiv
Dekl.das Ergebnis -se
n
il ésit
m

Piemontèis
Substantiv
Dekl.das Geständnis -se
n
la confession
f

Piemontèis
Substantiv
Dekl.das Bündnis -se
n
l' aleansa
f

Piemontèis
Substantiv
Dekl.das Ereignis -se
n
il fàit
m

Piemontèis
Substantiv
Dekl.das Namensverzeichnis -se
n
la nomenclatura
f

Piemontèis
Substantiv
Dekl.das Geständnis
n
la confessione
f
Substantiv
Dekl.der Bambus
m
il bambù
m
botanSubstantiv
Dekl.das Gefängnis
n
la galeraSubstantiv
Dekl.das Ergebnis -se
n
il risultato
m
Substantiv
Dekl.das Verzeichnis
n
la lista
f
Substantiv
Dekl.der Autobus
m
l'autobusSubstantiv
Dekl.der Kleinbus
m
il pulmino
m
Substantiv
Dekl.das Missverständnis -se
n
l' equìvoch
m

Piemontèis
Substantiv
Dekl.das Geheimnis -se
n
il misteri
m

Piemontèis (segret)
Substantiv
Dekl.das Straßenverzeichnis
n
lo stradario
m
Substantiv
Dekl.das Abschlusszeugnis
n
il diploma (di licenza)Substantiv
Dekl.das Zugeständnis -se
n
la concession
f

Piemontèis
Substantiv
Dekl.das Verständnis
n
la comprensione
f
Substantiv
Dekl.das Geständnis
n
l' ammissione
f
Substantiv
Dekl.der Kürbis
m
la cossa
f

Piemontèis
Substantiv
Dekl.der Kürbis
m
la zucca
f
Substantiv
Dekl.das Geheimnis
n
l' arcano
m
Substantiv
Dekl.das Geheimnis
n
il mistero
m
Substantiv
Dekl.das Verständnis
n
l'assennatezza
f
Substantiv
Dekl.das Bedürfnis
n
il bisogno
m
Substantiv
Dekl.der Autobus
m
il torpedone
m
Substantiv
Dekl.das Gefängnis
n
il carcere
m
Substantiv
Dekl.das Gefängnis
n
la prigioneSubstantiv
Dekl.das Ereignis
n
l'avvenimento, l'eventoSubstantiv
Dekl.der Omnibus -se
m
la coriera
f

Piemontèis
Substantiv
Dekl.das Ereignis -se
n
l'accaduto
m
Substantiv
Dekl.das Zugeständnis -se
n
il compromess
m

Piemontèis
Substantiv
Dekl.der Bus
m
l'autobus
m
Substantiv
Dekl.der Linienbus
m

(Stadt)
l'autobus
m
Substantiv
Dekl.der Bus
m
bus, pullman, corrieraSubstantiv
wenn sie geliebt hätten se amassero
wenn ihr gefühlt hättet se sentiste
Wenn wir in Betracht ziehen ... Se consideriamo ...
er geht weg se ne va
wenn er gekommen wäre se fosse venuto
ihnen ist es völlig egal se ne fregano
wenn, falls se
ob seKonjunktion
wenn seKonjunktion
wenn, falls se
(+Ind.)
Es wird sich ja zeigen. Se son rose fioriranno.
wenn man entspannt ist se si è rilassati
Und wenn wir zusammen wären? E se stessimo insieme?
wenn ich nützlich sein kann se posso essere utile
Hält dieser Bus in ...? Questo bus ferma a ... ?
wenn man Daten analysiert se si analizzano i dati
auch wenn er ein bisschen zu perfektionistisch ist anche se un po´troppo perfezionista
Ich möchte gerne wissen, ob Sie über ... verfügen. Vorrei sapere se disponete di...
Wenn ich Zeit hätte, würde ich dich begleiten. Se avessi tempo, ti accompagnerei.
wenn du willst kannst du es machen se vuoi puoi farlo tu
Wenn ich reich sehr wäre, würde ich viel verreisen. Se fossi ricchissima, viaggerei molto.
Condizionale
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.12.2025 21:40:46
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (IT) Häufigkeit