pauker.at

Italienisch Deutsch schloss einen Vertrag ab

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl.das Schloss Schlösser
n
seradura e saradura
f

Piemontèis
Substantiv
Dekl.das Schloss Schlösser
n
la crica
f

Piemontèis (saradura)
Substantiv
Dekl.der Vertrag
m
capitolatoSubstantiv
Dekl.der Vertrag Verträge
m
il contrat
m

Piemontèis
Substantiv
Dekl.der Vertrag
m
il contratto
m
Substantiv
Dekl.das Schloss
n
il castelloSubstantiv
Dekl.das Schloss
n
la serratura
f
Substantiv
Dekl. einen Schritt entfernt
m
a due passi
f
Substantiv
Dekl.das (Tür-)Schloss
n
la toppa
f
Substantiv
einen Vertrag abschließen stipulare un contratto
ab
zeitlich
da
Piemontèis (temp)
Präposition
ab heute
zeitlich
da ancheuj e da 'ncheuj
Piemontèis (temp)
Präposition
abschließen irreg. ciavé
Piemontèis
Verb
ab Lager franco partenza magazzino
ab sofort da subito
ab Werk franco partenza stabilimento
ab Werk franco fabbrica
ab Fabrik franco partenza fabbrica
abschließen irreg. finì
Piemontèis
Verb
einen Lokaltermin vornehmen fare un sopralluogo
einen Rekord brechen battere un primato
einen Preis erhalten transitiv ritirare un premioVerb
einen Beruf ausüben esercitare una professione
einen Elfmeter schießen battere un calcio di rigore
jmdm einen blasen fare un bocchino a quvulg
jmdm einen blasen fare un pompino a quvulg
einen Preis erhalten ottenere un premio
jmdm einen blasen fare un pompino a qu
einen Saal schmücken abbellire una sala
einen Fehler begehen commettere un errore
einen Ausflug machen fare una gita
einen Annäherungsversuch machen tentare un approccio
einen Riss bekommen transitiv incrinarsiVerb
einen Vertrag auflösen transitiv rescindere un contrattoVerb
einen Imbiss einnehmen
f
fare uno spuntino
m
Substantiv
einen Raum beleben vivificare un ambiente
einen Rückfall erleiden
medizinisch
avere una ricaduta
einen Seufzer ausstoßen emettere un sospiro
einen Internetzugang herstellen connettersi ad Internet
einen Vorschlag ablehnen respingere una proposta
einen ziehen lassen fare un peto
einen Hinweis bekommen ricevere un'informazione
auf einen Schlag in una volta
einen Tiefschlag versetzen tirare un colpo basso
einen Zahn ziehen estrarre un dente
einen Plan behindern contrastare un progetto
einen Brief einwerfen imbucare una lettera
einen Hitzschlag erleiden prendere un colpo di sole
einen Schwips haben essere un po` alticcio
einen Unfall verursachen causare un incidente
einen Flug buchen prenotare un volo
einen Angestellten versetzen spostare un impiegato
einen Schaufensterbummel machen andare a dare un'occhiata alle vetrine
einen Joint rauchen fumare una canna
einen Termin absagen disdire un appuntamento
einen Vertrag auflösen annullare un contratto
einen Briefumschlag verschließen chiudere una busta
einen Entschluss fassen prendere un partito
einen Sitzplatz suchen cercare un posto a sedere
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.05.2024 22:55:32
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken