pauker.at

Italienisch Deutsch nahm unter die Fittiche

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
die Sonne brennt il sole brucia Verb
Dekl. die Briefumschläge
m, pl
le busta
f, pl
Substantiv
Dekl. die Zeit fliegt -en
f
il tempo vola
f

Piemontèis
Substantiv
Dekl. die Vorderräder
n
le ruote davantiSubstantiv
unter die Haut gehen toccare il cuore
jmdn unter seine Fittiche nehmen fig prendere qu sotto la propria alafig
jmdn unter seine Fittiche nehmen fig prendere qu sotto la propria protezionefig
Dekl. die Lichter der Stadt
n
le luci della citta
f

Piemontèis
Substantiv
unter die Fittiche nehmen transitiv prendere sotto la sua ala protettivaVerb
die Schuhsole la suola delle scarpe
unter uns tra noi
unter uns fra noi
die Männer degli uomini
die Generation la generazione
die Zukunftsplanung la condivisone di progetti comuni
die Tiere übernehmen prendere in cura gli animali
Die Rechnung, bitte. Il conto, per favore.
der/die eigene il proprio/la propria
die größte Buchhandlung
f
la libreria più grandeSubstantiv
Die Familie wächst. La famiglia cresce.
die Tiere zurücklassen abbandonare gli animali
Die Sterne funkeln. Le stelle brillano.
die Zähne zusammenbeißen stringere i denti
der/die Drogenabhängige il/la drogato/a
die Tatsachen verdrehen travisare i fatti
unter Vorbehalt zeichnen firmare con riserva
die längste Allee il viale più lungo
die Wärme, Hitze il caldo
die Meinung sagen dire quello che si pensa
unter Höhenangst leiden soffrire di vertigini
die Wohnung tauschen scambiare casa
Genießt die Zeit! Passatevela bene!
die Treppen hinaufsteigen salire le scale
die Statistik zeigt la statistic dice
Die Türe knarrt La porta cigola
unter ungeklärten Umständen in circostanze non del tutto chiarite
Die Glühbirne fehlt. Manca la lampadina.
Die Sonne lacht. Il sole splende.
die Preise fallen i prezzi scendono
die Zunge herausstrecken cacciare fuori la lingua
die Pflicht ruft il dovere chiama
die Pflanzen gießen bagnare le piante
die Heizung abstellen spegnere la caldaia
die Datei schließen chiudere il file
die gespannte Beziehung
f
il rapporto m tesoSubstantiv
die Einkaufsliste schreiben fare la lista della spesa
Die Zeit totschlagen Ammazzare il tempo
der/die Gewählte l'eletto, l'eletta
die Henne gluckt la gallina chioccia
die ganze Woche tutta la settimana
die Abmachung, die Absprache
f
l'accordo
m
Substantiv
Die Knie schlottern. Le gambe fanno giacomo giacomo.Redewendung
die Wahrheit verschweigen tacere la verità
analysiert die Ursachen analizza i motivi
die südlichere Stadt la città più a sud
die Ruhe bewahren mantenere la calma
die Haut abschürfen scorticare la pelle
die große Familie la famiglia numerosa
die sogenannte Wahrheit la cosiddetta verità
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2024 4:44:42
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken