pauker.at

Portugiesisch Deutsch nahm unter die Fittiche

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Rektusscheide Die Rektusscheiden f
f
bainha f do músculo m reto abdominal bainhas f dos músculos m retos abdominaisSubstantiv
unter seinesgleichen de igual para igual
die Preise herabsetzen cortar os preços
durch die pelos
mitten unter em meio m de
unter seinesgleichen de igual a igual
durch die pelas
nahm zu ganhou
(unter) Benachteiligung
f
(com) prejuízo
m
Substantiv
über die Stränge m, pl schlagen andar fora dos eixos m/pl
unter die Haube f bringen (kommen) casar (-se)
die Stange (Bier) a imperial
fig unter Hand
f
fam às caladas f, pl, pela calada
f
figSubstantiv
die Gegenwart, die Anwesenheit a presença
hier: die Strecke a linha
unter der Hand
f
às escondidas f, plSubstantiv
unter Wasser setzen alagar
unterliegen, stehen unter ser passível de
fig unter Hand
f
debaixo de mão
f
figSubstantiv
unter Wasser gedrückt submerso
die Pommes Frites as batatas fritas
ich nahm zu ganhei peso
unter (Dat.), mitten unter (Dat.) dentre
die linke Hand
f
canhota
f
Substantiv
die Bilanz ziehen fazer o ponto da situaçãoRedewendung
auf die Schnelle
f
à ligeira
f
Substantiv
die Blätter fallen as folhas caem
fig unter Hand
f
por baixo de mão
f
figSubstantiv
unter entrePräposition
unter sobPräposition
unter em baixoPräposition
unter menos dePräposition
unter debaixo dePräposition
unter baixoPräposition
unter no meio dePräposition
unter abaixo dePräposition
unter baixo dePräposition
unter sob, por baixo de, abaixo de, debaixo dePräposition
unter abaixo (prp.) dePräposition
unter debaixoPräposition
unter por baixoPräposition
unter por baixo dePräposition
Unter... soto...
unter embaixo dePräposition
unter abaixoPräposition
unter em baixo dePräposition
unter embaixo de (Bra)Präposition
unter de baixo dePräposition
unter Wasser n drücken submergir
Die Firma verliert Geld.
Ökonomie
A companhia está perdendo dinheiro.
den und den/die und die/das und das tal e qual
die Standpunkte klären fig
Diskussion, Konflikt, Verhandlung
pôr as cartas na mesa figfig
(unter der Last:) zusammenbrechen arriar
was die Gefühle angeht no plano m efetivo
Hoch die Tassen fazer um brinde
die Hegemonie f betreffend hegemónico (Por)
Kampf gegen die Armut combate á pobreza
die Mehrzahl f (Gen.) o maior número m de
dental (die Zähne betreffend) dental
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 21:50:53
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken