pauker.at

Italienisch Deutsch nahm eine Bestellung auf

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl. ich bin auf der Flucht
f
sono in fuga
f
Substantiv
die Bestellung
f
l'ordine
m
Substantiv
eine una
Dekl. das geht auf deine Kappe Konten
n
ne sei tu responsabile
m

Piemontèis (banca)
finan, Verbrechersynd., NGOSubstantiv
Dekl.der Bauch Bäuche
m
Beispiel:1. auf dem Bauch
la pansa
f

Piemontèis
Beispiel:1. a pansa mòla
Substantiv
Dekl. es wäre eine Sünde nicht hinzugehen -n
f
sarebbe un delitto non andarci
m

Piemontèis
Substantiv
Pass auf! Sta attento/a!
auf mich su di me
Auf Wiedersehen! Arrivederci!
auf Trip intrippato
aufnehmen irreg. recepì
Piemontèis
Verb
zurückgehen auf risalire a
aufnehmen irreg. registré
Piemontèis (mùsica, vos, ...)
Verb
ausweichen (auf) ripiegare (su)
eine Kaffeetasse
f
una tazza da caffèSubstantiv
eine Bettlerin
f
una pezzente
f
Substantiv
gehen auf dare su
auf Stimmenfang gehen andare a caccia di voti
auf etwas aufpassen badare a qc
Verurteilung auf Bewährung il condanno condizionale
sich berufen auf appellarsi a
auf etwas antworten rispondere a qc
für eine Nacht per una notte
eine alte Schachtel una vecchia strega
auf etwas reagieren reagire a qc
auf etwas stoßen inciampare in qc
unter Verzicht auf rinunciando a
eine gute Sache bella cosa
versessen sein auf essere avido di qcRedewendung
eine These aufstellen sostenere una tesa
eine Sonnencreme auftragen mettere una crema solare
eine Rechnung begleichen saldare una fattura
eine von 5 una su cinque
eine Feststellung treffen fare una constatazione
eine Frage stellen fare una domanda
(eine Linie) ziehen tracciare (una linea)
eine Seite überspringen saltare una pagina
so eine Scheiße
f
che merdaSubstantiv
eine Szene machen fare una scena/una scenata
eine Diät machen mettersi a dietaRedewendung
eine Sendung moderieren condurre una trasmissione
eine Versicherung abschließen stipulare un´assicurazione
eine Szene machen fare una piazzatafig
eine bequeme Bank una panchina comoda
eine Bestellung aufgeben fare un'ordinazione
eine Flasche Mineralwasser una bottiglia d'acqua minerale
eine belegte Zunge una lingua patinosa
eine glückliche Begegnung
f
un incontro fortunatoSubstantiv
eine Person, jemand una persona
f
Substantiv
auf etwas beschränken limitarsi a
Auf unsere Gesundheit! Alla nostra!
Alla nostra salute.
eine spitze Nase un naso appuntito
auf jmdn stehen avere un devole per qu
damit, auf dass affinché, perché
auf einen Schlag in una volta
auf jeden Fall senz'altro
Schluß. Hört auf! Basta, fatela finita!
eine Schippe ziehen fare il muso
eine Show präsentieren presentare uno spettacolo
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.06.2024 12:27:47
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken