pauker.at

Italienisch Deutsch nā-bord(...) (...)ﻧاﺑﺭﺩ

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
na
Interjektion
ma
Na ...
Interjektion
Beh ...
na alloraKonjunktion
na alloraKonjunktion
eine na
Piemontèis
Artikel
schleifen irreg.
molé: I. (lasse andé) losslassen; II. (con na mòla) schleifen
molé
Piemontèis (con na mòla)
Verb
Dekl.der Rand Ränder
m

bòrd: I. Rand; II. Bord {m}
il bòrd
m

Piemontèis
Substantiv
Na ja, ich bin viel im Internet. Beh, e sono spesso in internet.
eine Spur
f
na fërvàja
f

Piemontèis
Substantiv
Na bitte! Tiè!
na ja
Interjektion
beh
na ja insomma
na ja
Interjektion
mah
Na und? Ebbene?
na also ebbene
na warte aspetta
ein bisschen
n
na fërvàja
f

Piemontèis
Substantiv
eine Entscheidung treffen irreg. pijé na decisionVerb
Na und? E con questo?Redewendung
Na, was denn! Insomma!Redewendung
na ja, nun ja eh
Na so was! Alla faccia!
ins Fettnäpfchen treten irreg. fesse na rupia
Piemontèis
Verb
na siehst du allora vedi
sich aufspielen desse na bòria
Piemontèis
Verb
nochmals 'ncora na vira
Piemontèis
Adverb
na, und ob eccomeRedewendung
na so etwas ma non mi dire
sich verknallen piesse na cheuita
Piemontèis
Verb
ein altes Auto n / eine alte Mühle f
n
na véja cafetiera
f
umgsp, übertr.Substantiv
Anweisungen geben irreg. na drita
Piemontèis
Verb
sich beteiligen
antërven-e ëdcò 'ntërven-e: I. eingreifen; II. (ant na discussion) sich beteiligen (an quaicòs / an etwas), teilnehmen (an quaicòs / an etwas
antërven-e
Piemontèis (ant na discussion)
Verb
begründen motivé
Piemontèis (fornì na rason)
Verb
eine Flasche Wein na bota 'd vin
Piemontèis
na gut va bene
na wer sagst denn che t'avevo detto io
Na, was meinst du? Beh, che dici?
eine Weintraube -n
f
na rapa d'uva
f

Piemontèis
Substantiv
ein Topf voll Bohnen
m
na raminà 'd faseuj
f

Piemontèis
Substantiv
Stunk machen pianté na gran-a
Piemontèis
Verb
rühren giré
Piemontèis (andrinta na cassaròla)
Verb
anderthalbmal na vòlta e mesa
Piemontèis
Adverb
Konjugieren singen irreg.
Piemont
Beispiel:1. Ich singe ein Lied.
canté Piemontese
Beispiel:1. Canto na canson.
Verb
rühren giré
Piemontèis (andrinta na cassaròla)
Verb
Dekl.der Preis -e
m
il premi
m

Piemontèis (ant na gara)
Substantiv
Na, wie gehts dir denn? E tu, come te la passi?
wenn... na dann gute Nacht se... allora buona notte
Na ja, klar. Beh, è chiaro.
na also du kannst es doch ma vedi che sai farlo
richten dirige
Piemontèis (orienté ant na certa diression)
Verb
werfen irreg. lansé e lancé
Piemontèis (na pera për es.)
Verb
pfeifen irreg.
Esempio:1. {ugs.} Darauf pfeif ich! / {übertragen} Das macht mir nichts aus!
fregess-ne
Piemontèis
Esempio:1. Am na frega gnente!
Verb
an Bord a bòrdAdjektiv, Adverb
Na gut, lassen wir das. Vabbe', lasciamo perdere.
Dekl.der Stadtplan -er
m
la cartin-a
f

Piemontèis (mapa 'd na sità)
Substantiv
Na ja, es kommen auch bessere Tage. Beh, ci saranno giorni migliori.
die Tat eines Wahnsinnigen un gesto di un folle
Piemontèis
Verb
Na, alles klar bei dir? Allora, tutto va bene da te?
Dekl.das Boot -e
n

barca: I. Barke / (kleines) (Fischer-)Boot ohne Mast, Nachen;
Beispiel:1. wir haben uns ein Boot geliehen
la barca
f

Piemontèis
Beispiel:1. i l'oma nolegiasse na barca
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.05.2024 10:12:04
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (IT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken