auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Italienisch Deutsch mit einem Körnchen Salz
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
▶
Dekl.
das
Salz
-e
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Salz
die
Salze
Genitiv
des
Salzes
der
Salze
Dativ
dem
Salz[e]
den
Salzen
Akkusativ
das
Salz
die
Salze
la
sal
f
Piemontèis
Substantiv
▶
Dekl.
das
Salz
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Salz
die
Salze
Genitiv
des
Salzes
der
Salze
Dativ
dem
Salz[e]
den
Salzen
Akkusativ
das
Salz
die
Salze
il
sale
Substantiv
grobes
Salz
sale
grosso
mit
einem
Hauch
von
con
un
soffio
di
mit
einem
halben
Liter
da
mezzo
litro
befleckt,
mit
einem
Fleck
versehen
macchiato
Espresso
mit
einem
Schuss
Milch
il
caffè
macchiato
Substantiv
Dekl.
mit
jemanden
zu
tun
bekommen
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Tastsinn
die
-
Genitiv
des
Tastsinn[e]s
der
-
Dativ
dem
Tastsinn
den
-
Akkusativ
den
Tastsinn
die
-
avere
a
che
fare
con
m
Piemontèis
Substantiv
Dekl.
in
einem
Loch
hausen
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Loch
die
Löcher
Genitiv
des
Loch[e]s
der
Löcher
Dativ
dem
Loch[e]
den
Löchern
Akkusativ
das
Loch
die
Löcher
vivere
in
un
buco
Substantiv
Dekl.
der
Stoß
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Stoß
die
Stöße
Genitiv
des
Stoßes
der
Stöße
Dativ
dem
Stoß[e]
den
Stößen
Akkusativ
den
Stoß
die
Stöße
(mit dem Ellenbogen)
la
gomitata
f
Substantiv
mit
Kennermiene
con
aria
d'intenditore
Adverb
ausstatten
mit
fornire
di
qc.
mit
Umlaut
con
dieresi
handeln
mit
commerciare
in
mit
...
Jahren
a
...
anni
mit
Appetit
con
gusto
beschäftigt
mit
dedito
a
mit
zwei
Badezimmern
con
doppi
servizi
mit
einem
Ruck
con
una
scossa
ausstatten,
versehen
(mit)
corredare
mit
etwas
Milch
Kaffee
macchiato
verwandt
sein
mit
essere
imparentato
a/con
mit
Leuten
umgehen
trattare
la
gente
gegenüber
einem
partner
nei
confronti
di
un
partner
mit
rotem
Haar
dai
capelli
rossi
einverstanden
sein
mit
essere
d'accordo
con
mit
etwas
etwas
wirtschaften
fare
economia
di
qc
mit
gezeichnetem
Gesicht
dalla
faccia
segnata
Bohnensuppe
mit
Nudeln
f
la
pasta
e
fagioli
Substantiv
mit
hohen
Absätzen
con
i
tacchi
alti
mit
Schmutz
bespritzen
inzaccherare
Stadtplan
mit
Straßenverzeichnis
la
cartina
stradale
Substantiv
sich
auskennen
mit
reflexiv
avere
dimestichezza
con
Verb
eine
Prise
Salz
una
presa
di
sale
mit
Brot
auftunken
fare
la
scarpetta
Verb
▶
mit
con
Präposition
▶
mit
con
Piemontèis
Präposition
es
mit
etwas
aufnehmen
misurarsi
con
qualcosa
immer
mit
der
Ruhe!
calma!
Stich
(mit
der
Nadel)
puntura
Mit
den
Achseln
zucken
si
stringere
nelle
spalle
mit
vollem
Mund
sprechen
parlare
col
boccone
in
bocca
Kaffee
mit
wenig
Milch
caffè
macchato
mit
...
Jahren
n, pl
neutrum, plural
a
...
anni
dicke
Gemüsesuppe
mit
Teigwaren
il
minestrone
m
Substantiv
mit
Bad
und
Dusche
con
bagno
e
doccia
heraus
mit
der
Sprache
sputa
il
rospo
mit
dem
Fahrrad
fahren
andare
in
bicicletta
Geschäft
mit
reichem
Sortiment
n
un
negozio
ben
fornito
Substantiv
mit
einem
Schlüssel
öffnen
öffnete mit einem Schlüssel
(hat) mit einem Schlüssel geöffnet
dëscriché
Piemontèis
Verb
mit
dem
Rauchen
aufhören
smettere
di
fumare
Nichts
zu
haben
mit
...
Non
avere
nulla
a
che
fare
con
...
(in
einem
Film)
auftreten
intransitiv
recitare
Verb
einem
Problem
gelassen
gegenüberstehen
affrontare
un
problema
con
calma
etwas
etwas
mit
etwas
etwas
füllen,
auffüllen
riempire
qc
di
qc
Mit
offenem
Mund
dastehen.
Restare
a
bocca
asciutta.
mit
einem
verblüfften
Ausdruck
con
un'espressione
allibita
...
mit
einer/einem
Kollegen
...
con
un/una
collega
mit
einem
schwachsinnigen
Ausdruck
con
espressione
ebete
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2024 16:23:45
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
18
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X