pauker.at

Italienisch Deutsch kohlte etw. durch

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl. wie durch ein Wunder
n
come per miracolo
m
Substantiv
durch Geschäfte bummeln girare per negozi
durch travers
Piemontèis [+ac.]
Präposition
durch mediant
Piemontèis
Präposition
durch për
Piemontèis
Präposition
durch attraverso
durch tramite
durch den See schwimmen attraversare il lago a nuoto
etw. durchfahren, durchqueren, überqueren traversare qc.
durch Städte und Berge per città e montagne
ab durch di Mitte via di qui
infolge von etw., aufgrund von etw. per effetto di
durch die Geschäfte bummeln fare un giro per negozi
Das geht mir durch und durch! Ciò mi tocca profondamente!Redewendung
Spaziergang durch a spasso per
halt durch tieni duro
bedingt durch dovuto a
durchführen esegue
Piemontèis
Verb
durchsetzen impon-e e 'mpon-e
Piemontèis
Verb
(durch-)schmelzen fondereVerb
durchführen svòlge
Piemontèis
Verb
durchseihen coléVerb
Dekl.die Gürtelrose
f

Gürtelrose {(durch Biowaffen bzw. durch äußere gezielte Unternehmungen an Menschen hervorgerufen)}
feu 'd Sant Antòni
m

Piemontèis
mediz, Wiss, Pharm., Verbrechersynd.Substantiv
durchführen efetué
Piemontèis
Verb
durch(scheinen|schimmern) trasparire
durch Gesten a gesti
etw entdecken scoprire qc
dank, durch mercéPräposition
durch Zufall per caso
etw. betreffen riguardare qc
mit; durch attraverso
wegen, durch per via di
geteilt durch diviso
sich einsetzen um etw. zu erschaffen impegnarsi a creare qc
Habt ihr Lust, etw trinken zu gehen? Vi va di andare a bere qc?
der Pfad ist durch einen Felsblock versperrt il sentiero è ostruito da un masso
durchziehen irreg. përcore
Piemontèis
Verb
führen
(durch etwas)
përcore
Piemontèis (quaicòs)
Verb
(aus-, durch-)streichen transitiv depennareVerb
Halt(e) durch! Resisti!Redewendung
durch das Zentrum per il centro
wenig durch (gebraten) al sangue
durch Europa reisen viaggiare per l'Europa
mit, durch, mittels mediante, attraverso
(durch-) stöbern, wühlen frugareVerb
durch 2 teilen dividere per 2
zu etw. gelangen addivvenireVerb
jdm etw überlassen passare la palla a qu
jem./etw glauben credere a qn/a qc
etw. evakuieren/räumen sfollare qc
etwas tun können esse bon a quaicós
Piemontèis
Verb
etw. sehr bedauern essere molto dispiaciuto di
sich etw. aufbürden sobbarcarsiVerb
Blickst du da durch? Riesci a capirci qualcosa?Redewendung
durch Bilder erläutern ilustre
Piemontèis
Verb
Dekl. Erklärung / Erläuterung durch Beispiele -en
f
l' esemplificassion
f

Piemontèis
Substantiv
wir müssen da durch dobbiamo superare questo momento
sich rühmen
(jmds. / etw.)
vanté
Piemontèis (quaicòs)
Verb
die Sicherung
f

die durch Reibung wirkt
il dispositivo meccanico di sicurezzaSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.04.2024 17:10:44
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken