auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Italienisch Deutsch hielt für
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
was
für
ein
Zufall
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Zufall
die
Zufälle
Genitiv
des
Zufalls
der
Zufälle
Dativ
dem
Zufall
den
Zufällen
Akkusativ
den
Zufall
die
Zufälle
che
coincidenza
f
Substantiv
▶
Dekl.
der
Herr
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Herr
die
Herren
Genitiv
des
Herrn / Herren
der
Herren
Dativ
dem
Herrn / Herren
den
Herren
Akkusativ
den
Herrn / Herren
die
Herren
Anredeform für den Mann / Herrn
monsù
Piemontèis
m
Substantiv
Dekl.
Dünkel
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
Dünkel
-
Genitiv
Dünkels
-
Dativ
Dünkel
-
Akkusativ
Dünkel
-
bòria: I. Dünkel {m} (gehoben
,
abwertend für Eingebildetheit
,
Hochmut)
il
bòria
m
Piemontèis
Substantiv
für
uns
per
noi
für
euch
per
voi
für
Sie
per
Lei
für
Sie
per
voi
typisch
für
ihn
è
tipico
di
lui
für
jmdn
jemanden
eintreten
schierarsi
in
favore
di
qu
Schritt
für
Schritt
aufhören
smettere
gradualmente
für
eine
Nacht
per
una
notte
für
straffrei
erklären
depenalizzare
Hebebühne
für
Rollstühle
l'elevatore
m
Substantiv
als
Gegenleistung
für
in
cambio
di
was
für/welche?
che?
Was
für
,
welche
?
Che?
vorgesehen,
eingerichtet
für
adibito
a
was,
was
für
ein
che
pron
Pronomen
Das
Geld
nützen
für
...
Usare
i
soldi
per
...
die
Voraussetzungen
schaffen
für
intransitiv
impostare
Verb
wählen,
sich
entscheiden
(für)
optare
(per)
Was
für
ein
Platzregen!
Che
acquazzone!
sich
für
etwas
etwas
aussprechen
dichiararsi
a
favore
di
qc
Abteilung
f
femininum
für
Personenverkehr
Divisione
f
femininum
Passeggeri
jmdn
jemanden
für
sich
einnehmen
fare
breccia
nel
cuore
di
qu
Danke
für
den
Tipp.
Grazie
del
consiglio.
Danke
für
die
Urlaubsgrüße.
Grazie
per
i
saluti
relativi
alla
vacanza.
Glühbirne
für
das
Rücklicht
la
lampadina
per
il
fanale
posteriore
für
nichts
und
wieder
nichts
fatica
sprecata
für
die
ganze
Woche
per
tutta
la
settimana
di
Ursache
sein
für
essere
causa
di
staatliche
Fachoberschule
für
Tourismus
ITSOS
Istituto Tecnico di Stato per il Turismo
Was
für
ein
Wind!
Che
vento!
Das
ist
nichts
für
mich
Non
fa
per
me
er
ist
Mädchen
für
alles
è
un
tuttofare
ist
Post
für
mich
da
c'è
posta
per
me
Was
für
ein
schönes
Zuhause!
Che
bella
casa!
Was
für
ein
scheußliches
Wetter!
Che
brutto
tempo!
Du
bist
alles
für
mich
Sei
tutto
per
me
sorgt
für
den
kräftigen
Kaffeegeschmack
dà
corpo
al
caffè
Der
Brief
ist
für
dich.
La
lettera
è
per
te.
für
Einsamkeit
bestimmt
sein
destinato
alla
solitutdine
für
jmdn
jemanden
Zeugnis
ablegen
ablegen
legte ab
abgelegt
ablegen
rendere
testimonianza
a
qd
rendere,
risi, ridesti, ridemmo, risero
reso
rendere (irr.verb)
Verb
Schluss
für
heute
per
oggi
basta
für
die
Katz
tempo
sprecato
sich
für
jmdn.
jemanden
/
etwas
etwas
interessieren
interessarsi
di
qu/qc
ein
für
allemal
una
volta
per
tutte
Konjugieren
halten
irreg.
halten
hielt
(hat) gehalten
ten-e
e
tnì
Piemontèis
Verb
hielt
teneva
Konjugieren
halten
irreg.
halten
hielt
(hat) gehalten
riten-e
Piemontèis
(opinion; med.)
fig
figürlich
,
mediz
Medizin
Verb
Konjugieren
halten
irreg.
halten
hielt
(hat) gehalten
tnì
e
ten-e
Piemontèis
Verb
Konjugieren
halten
irreg.
halten
hielt
(hat) gehalten
rese
Piemontèis
Verb
Konjugieren
halten
irreg.
halten
hielt
(hat) erhalten
consideré
Piemontèis
(reputé)
Verb
aufrechterhalten
irreg.
aufrechterhalten
hielt aufrecht
(hat) aufrechterhalten
manten-e
Piemontèis
Verb
was
für
ein
übler
Scherz
che
brutto
scherzo
was
für
schöne
Augen
Silvana
hat
che
begli
occhi
ha
Silvana
für
mich
ist
das
Thema
erledigt
per
me
ìl
discorso
è
chiuso
Wir
danken
Ihnen
für
Ihre
Aufmerksamkeit.
Ringraziamo
per
la
Vostra
cortese
attenzione.
Wir
sind
froh
für
dich.
Siamo
contenti
per
te.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.04.2024 6:16:11
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
14
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X