auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Italienisch Deutsch hatten (nicht) nachgelassen
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
▶
Konjugieren
lachen
ridere
Verb
▶
Konjugieren
lachen
lachte
(hat) gelacht
rìe
e
rìje
Piemontèis
Verb
▶
Konjugieren
arbeiten
arbeitete
(hat) gearbeitet
operé
Piemontèis
(travajé)
Verb
▶
Konjugieren
arbeiten
arbeitete
(hat) gearbeitet
travajé
travajé
Verb
Konjugieren
legen
legte
(hat) gelegt
depon-e
Piemontèis
(euv)
Verb
▶
Konjugieren
öffnen
öffnete
(hat) geöffnent
Synonym:
1. öffnen
durvì
Piemontèis
Synonym:
1. duverté, deurbe, duvërté
Verb
▶
Konjugieren
öffnen
öffnete
(hat) geöffnet
deurbe
e
duverté,
durvi
deurbe
Piemontèis
Verb
▶
Konjugieren
leben
lebte
(hat) gelebt
vive
Piemontèis
Verb
▶
Konjugieren
arbeiten
arbeitete
(hat) gearbeitet
travajé
Piemontèis
Verb
▶
Konjugieren
lachen
lachte
(hat) gelacht
rìje
e
rìe
Piemontèis
Verb
Konjugieren
geben
irreg.
geben
gab
(hat) gegeben
dé
Piemontèis
Verb
▶
Konjugieren
leben
lebte
(hat) gelebt
esiste
Piemontèis
Verb
▶
Konjugieren
lachen
lachte
(hat) gelacht
grigné
Piemontèis
Verb
Konjugieren
kennen
irreg.
kennen
kannte
(hat) gekannt
conòsse
Piemontèis
Verb
Konjugieren
kennen
irreg.
kennen
kannte
(hat) gekannt
cognòsse
ë
conòsse
Piemontèis
Verb
Konjugieren
legen
legte
(hat) gelegt
stellen
,
legen
,
setzen
posé
Piemontèis
Verb
wir
hätten
avremmo
auch
nicht
né
Konjunktion
nicht
haben
non
avere
und
nicht
né
Konjunktion
gar
nicht
mica,non...affatto
sie
hatten
lei
aveva
wir
hatten
avevamo
wir
hatten
noi
avevamo
was
stimmt
nicht
cosa
c'è
che
non
va
es
lohnt
nicht
non
ne
vale
la
pena
nicht
im
Krankenhaus
non
all'ospedale
Ja,
warum
nicht?
Zustimmung
Sì,
perché
no?
durchaus
nicht,
keineswegs
niente
affatto
jmdn
jemanden
nicht
ausstehen
non
sopportare
qu
nicht
abkühlen
lassen
non
lasciare
raffreddare
Ich
hoffe,
nicht!
Spero
di
no!
Redewendung
nicht
schlecht
non
cé`male
besser
nicht
stai
comodo
nicht
wichtig
non
importa
sei
nicht
pessimistisch
non
essere
pessimista
▶
nicht
pa
Piemontèis
Adverb
▶
nicht
non
▶
nicht
nn
(kurz für: non)
Dekl.
der
Traum
Träume
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Traum
die
Träume
Genitiv
des
Traum[e]s
der
Träume
Dativ
dem
Traum[e]
den
Träumen
Akkusativ
den
Traum
die
Träume
Beispiel:
1. nicht mal im Traum
il
seugn
m
Piemontéis
Beispiel:
1. gnanca për seugn
Substantiv
▶
nicht
nen
Piemontèis
Adverb
▶
nicht
pa
Piemontèis
(nen)
Adverb
Sei
nicht
frech!
Non
essere
mai
impertinente!
sie/er
kann
nicht
non
può
ganz
und
gar
nicht
niente
affatto
Ich
irre
mich
nicht.
Non
mi
sto
sbagliando.
er
lässt
nicht
locker
lui
non
si
rassegna
ich
kanns
nicht
ausstehen
non
posso
soffrire
Das
möchte
ich
nicht.
Questo
non
lo
voglio.
das
macht
man
nicht
questo
non
si
fa
das
wollte
ich
nicht
non
intendevo
questo
wir
reden
nicht
darüber
non
ne
parliamo
Carla
glaubt
Marco
nicht.
Carla
non
crede
a
Marco.
er
ist
nicht
abkömmlich
non
puó
venire
Die
Rechnung
stimmt
nicht.
Il
conto
non
torna.
sich
nicht
entgehen
lassen
non
lasciarsi
sfuggire
es
ist
nicht
angebracht
non
è
il
caso
ugs
umgangssprachlich
den
Mund
nicht
aufkriegen
non
aprire
bocca
spiel
nicht
den
Dummen
non
fare
lo
sciocco
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.04.2024 21:38:11
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
17
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X