| Deutsch▲▼ | Italienisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
| | |
|
fest |
fisso | | Adjektiv | |
|
hielt |
teneva | | | |
|
Konjugieren halten irreg. |
ten-e e tnì
Piemontèis | | Verb | |
|
Konjugieren halten irreg. |
tnì e ten-e
Piemontèis | | Verb | |
|
Konjugieren halten irreg. |
rese
Piemontèis | | Verb | |
|
aufrechterhalten irreg. |
manten-e
Piemontèis | | Verb | |
|
Konjugieren halten irreg. |
consideré
Piemontèis (reputé) | | Verb | |
|
Konjugieren halten irreg. |
riten-e
Piemontèis (opinion; med.) | figfigürlich, medizMedizin | Verb | |
|
festlegen |
determiné
Piemontèis | | Verb | |
|
entgegenhalten irreg. |
opon-e
Piemontèis | | Verb | |
|
anhalten irreg. |
fermé
Piemontèis | | Verb | |
|
aufhalten irreg. |
traten-e
Piemontèis | | Verb | |
|
zurückhalten irreg. |
traten-e
Piemontèis | | Verb | |
|
festlegen |
fissé
Piemontèis (stabilì, definì) | | Verb | |
|
es war ein schönes fest. |
e stata una bella festa. | | | |
|
es war ein schönes fest. |
ho pure conosciuto il nuovo ragazzo di sandra, uno spagnolo | | | |
|
er hat uns zum Fest eingeladen |
ci ha invitati alla fest | | | |
|
Fest- |
festivo | | Adjektiv | |
|
Schritt halten irreg. |
cadensé 'l pass
Piemontèis | | Verb | |
|
fest |
saldo | | Adjektiv | |
|
das Fest n |
la festa | | Substantiv | |
|
fest |
tenace | | Adjektiv | |
|
das Fest -e n |
la festa f
Piemontèis | | Substantiv | |
|
Fest- |
fisso | | Adjektiv | |
|
fest |
fiss
Piemontèis | | Adjektiv | |
|
fest |
fermo | | Adjektiv | |
|
fest |
ferma | | Adjektiv | |
|
Weinlese halten irreg. |
vëndëmmié
Piemontèis | | Verb | |
|
sich aufhalten irreg. |
fermesse e fërmesse
Piemontèis (sté 'n pòch ëd pì) | | Verb | |
|
fest |
robusto | | Adjektiv | |
|
Zuwenig und zu viel verderben Fest und Spiel. |
Il troppo e il troppo poco rompon la festa e il gioco. | | | |
|
Das Fest findet am/auf dem Meer statt. |
La festa si svolge sul mare | | | |
|
halb fest |
semisolido | | Adjektiv | |
|
Fest-, Feiertag m |
la festa f | | Substantiv | |
|
fest umschlingen |
avvinghiare | | | |
|
fest angezogen |
stringato | | Adjektiv | |
|
ganz fest |
fisso fisso | | | |
|
ein Schwätzchen halten irreg. |
fé quat(r) ciance
Piemontèis | übertr.übertragen | Verb | |
|
Fest, Empfang |
ricevimento, il m | | Substantiv | |
|
in Haft halten irreg. |
deten-e
Piemontèis (ten-e 'n përzon) | | Verb | |
|
fest ergreifen transitiv |
attanagliare | | Verb | |
|
Der Winter hat dieses Jahr uns fest im Griff. |
Quest'anno siamo ancora alle prese con l'inverno. | | | |
|
Welche Unterschiede stellen Sie im Vergleich zum Deutschen fest? |
Quali differenze notate rispetto al tedesco? | | | |
|
festnageln
anciodé ëdcò 'nciodé |
anciodé
Piemontèis | | Verb | |
|
fest steht, dass |
sta di fatto che | | | |
|
fest werden lassen |
solidificare | | Verb | |
|
fest steht, dass |
fatto sta che | | | |
|
prunkvolles, rauschendes Fest n |
una festa sontuosa | | Substantiv | |
|
das steht fest! |
non ci piove! | | Redewendung | |
|
ein Fest geben |
dare una festa | | | |
|
warum bist du am Samstag nicht mehr zum fest gekommen? |
Perche non sei piu venuta alla festa sabato? | | | |
|
Die Teilnehmer an der Diskussion halten am Termin der neuen Nummerierung fest.www.admin.ch |
Le organizzazioni interessate sono ora invitate ad analizzare e valutare le possibili alternative.www.admin.ch | | | |
|
ich hielt in für einen Freund |
lo credevo un amico | | | |
|
zurückhalten, zurückgeben
(zurücksagen) |
contracambié
Piemontèis | | Verb | |
|
drück mich ganz fest |
stringimi forte | | | |
|
fest an sich drücken transitiv |
tenere stretto | | Verb | |
|
das Fest verderben irreg. / ruinieren |
ruiné e ruviné
Piemontèis | | Verb | |
|
das Fest verderben irreg. / ruinieren |
ruviné la festa
Piemontèis | | Verb | |
|
packen, fassen, fest halten |
agguantare | | Verb | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 13:30:25 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 2 |