pauker.at

Italienisch Deutsch brachte wieder mit

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl.der Stoß
m

(mit dem Ellenbogen)
la gomitata
f
Substantiv
Dekl. mit jemanden zu tun bekommen
m
avere a che fare con
m

Piemontèis
Substantiv
wieder einsetzen restituire
wieder aufnehmen riammettere
wieder ziehen ritirarsi
mit Kennermiene con aria d'intenditoreAdverb
ausstatten mit fornire di qc.
mit ... Jahren a ... anni
wieder suchen ricercato
wieder wecken risvegliare
mit Umlaut con dieresi
handeln mit commerciare in
wieder nehmen riprendere
Betonung: riprèndere
mit Appetit con gusto
beschäftigt mit dedito a
mit etwas wirtschaften fare economia di qc
mit etwas Milch
Kaffee
macchiato
verwandt sein mit essere imparentato a/con
einverstanden sein mit essere d'accordo con
mit gezeichnetem Gesicht dalla faccia segnata
mit hohen Absätzen con i tacchi alti
ausstatten, versehen (mit) corredare
mit Leuten umgehen trattare la gente
sich auskennen mit reflexiv avere dimestichezza conVerb
mit rotem Haar dai capelli rossi
Stadtplan mit Straßenverzeichnis la cartina stradaleSubstantiv
mit Schmutz bespritzen inzaccherare
mit Brot auftunken fare la scarpettaVerb
mit zwei Badezimmern con doppi servizi
hin und wieder qualche volta
alle Jahre wieder tutti gli anni
sich wieder anziehen rivestirsi
sich wieder aufraffen risvegliarsi
mit sich bringen irreg. impliché e 'mpliché
Piemontèis
Verb
mit sich bringen irreg. comporté
Piemontèis
Verb
Bohnensuppe mit Nudeln
f
la pasta e fagioliSubstantiv
mit conPräposition
mit con
Piemontèis
Präposition
Konjugieren bringen irreg. porté
Piemontèis
Verb
wieder di nuovo
wieder torna
Piemontèis
Adverb
wieder ziehen irreg. ritivé
Piemontèis (tiré n'autra vòlta)
Verb
sich mit etwas waschen
Beispiel:Ich wasche mich mit kaltem Wasser.
lavarsi con qc
Beispiel:Mi lavo con l'acqua fredda.
mit Schnee bedeckte Berge monti incappucciati di neve
Geschäft mit reichem Sortiment
n
un negozio ben fornitoSubstantiv
dicke Gemüsesuppe mit Teigwaren il minestrone
m
Substantiv
wieder ins Auto einsteigen rimontare in macchina
mit gutem Beispiel vorangehen dare il buon esempio
er handelt mit Wein commercia in vini
Komm doch auch mit!
Einladung
Perché non vieni anche tu?
mit etwas zugange sein essere alle prese con qc
mit den Hühnern aufstehen fare una levataccia
mit der Maschine nähen cucire a macchina
mit dem Zug fahren andare in treno
etwas mit etwas füllen, auffüllen riempire qc di qc
mit der Hand nähen cucire a mano
Nichts zu haben mit ... Non avere nulla a che fare con ...
Mit offenem Mund dastehen. Restare a bocca asciutta.
Kaffee mit wenig Milch caffè macchato
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.04.2024 12:08:07
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken