pauker.at

Italienisch Deutsch brach an

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
ansagen indiché
Piemontèis
Verb
von heute an
Zeitangabe
da oggi in poi
brechen irreg. s-ciapesse
Piemontèis
Verb
anzünden visché e 'nvisché, anvisché
Piemontèis (sigarëtta, feu)
Verb
abseits an dëspart
Piemontèis (loc. av.)
Adverb
sterben (an) morire di
herumfummeln an intransitiv trafficare conVerb
von Anfang an fin dall' inizio
jede Menge an un sacco di
sich halten (an) reflexiv attenersi (a)Verb
sich klammern an reflexiv avvinghiarsi aVerb
an etwas glauben crederci
von Januar an fin da gennaio
an etwas würgen strozzarsi con qc
an letzter Stelle all
von Januar an a partire da gennaio
Kreuzen Sie an! Segnate con una croce!
an etwas teilnehmen
Example:Italien hat an der Fußballweltmeisterschaft teilgenommen.
partecipare a qc
Example:L'Italia ha partecipato ai mondiali di calcio.
steigen; (an)wachsen lievitare
an Gelbsucht Erkrankter
m
l'itterico
m
Substantiv
ausbrechen irreg. s-ciopé
Piemontèis (temporal, guèra, incendi)
Verb
aufbrechen irreg. sfondé
Piemontèis
Verb
fam anmachen avvicinarsiVerb
Dekl. Gruß m Grüße
m
Example:1. Viele Grüße an (Name)!
il salut
m

Piemontèis
Example:1. Tanti salut a (nòm)!
Substantiv
anzünden
(Licht)
visché e 'nvisché, anvisché
Piemontèis (lus)
Verb
anziehen irreg. butesse a còl
Piemontèis
Verb
brechen irreg. rompe
Piemontèis
Verb
eingreifen irreg.
(an etwas)
intërvene
Piemontèis (an quaicòs)
Verb
Rufen Sie mich an! Mi telefoni!
ich erinnere mich an io mi ricordo
vom nächsten Ersten an dal primo prossimo venturo
an die Tür klopfen battere alla porta
an der Spitze stehen essere a capo
die Wände (an)streichen imbiancare le pareti
(an etwas) hängen bleiben intransitiv incastrarsiVerb
an die Kandare nehmen tenere sotto controllo
Liebe Grüße an alle! Cari saluti a tutti!
Gib nicht so an! Non darti tante arie!
an der Börse behauptet sostenuto in borsa
an den Kopf werfen buttare in faccia
Ich denke oft an Euch. Vi penso spesso.
der Motor springt nicht an il motore non parte
Warum schaust du mich an? Perché mi guardi?
Der Kompass zeigt Norden an la bussola indica il nord
an der Luft abkühlen lassen fare refrigerare all'aria
etwas an den Nagel hängen attaccare al chiodo
An welche Städte denken Sie? A quali città pensate?
Ich denke auch an dich. Penso anche a te.
sich an den Spesen beteiligen contribuire alle spese
an der Grenze zu Frankreich al confine con la Francia
er eckt bei allen an urta tutti con il suo comportamento
wir sind an deiner Seite siamo al tuo fianco
Wir gehen an den Strand. Andiamo in spiaggia.
ankündigen indiché
Piemontèis
Verb
anpassen
(etw. an etw.)
conformé
Piemontèis (quaicòs a quaicòs)
Verb
anziehen irreg. vestì e vëstì
Piemontèis
Verb
weit entfernt, weit ab fòra an fòra
Piemontèis
Adverb
an Bord a bòrdAdjektiv, Adverb
nahe an dacant
Piemontèis
Präposition
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.04.2024 7:49:15
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken