pauker.at

Italienisch Deutsch bi ser ...de girt(im,î,-,in,in,in)

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
in Schichten arbeiten fare i turni
Dekl.die Jagd
f

cassa {f}: I. Jagd {f}; Kasse {f}
la cassa
f

Piemontèis
Substantiv
die Kinder im Arm halten tenere i bambini in braccio
die Gewandtheit
f

agilità: I. Agilität {f}, Flinkheit {f}, Gewandtheit {f}
l' agilità
f
Substantiv
Dekl.der Bursche -n
m

bòcìa: I. Kugel; Bursche
la bòcìa
f

Piemontèis
Substantiv
Dekl.der Kummer
m

sagrin {m}: I. Sorge {f}, Kummer {m}, Besorgnis {f}
il sagrin
m

Piemontèis
Substantiv
Dekl.der Schlüssel -
m

còdes: I. Kodex; Schlüssel
il còdes
m

Piemontèis
Substantiv
Klementinen
f, pl
i mandaranci
m, pl
Substantiv
im Takt
m
in sincronia
f
Substantiv
großes I
n
I maiuscola
f
Substantiv
im Haus in casa
Geldbeutel
m, pl
i portafogli
m, pl
Substantiv
im Januar in gennaio
Sprüche
m, pl
i detti
m, pl
Substantiv
in Zukunft in futuro
Comics
n, pl
i fumetti
m, pl
Substantiv
Soziologen
m, pl
i sociologhi
m, pl
Substantiv
ihre, seine i suoi
Werte
m, pl
i valori
m, pl
Substantiv
Berufe
m, pl
i mestieri
m, pl
Substantiv
Zwillinge
m, pl
i gemelli
m, pl
Substantiv
Römer
m, pl
i Romani
m, pl
Substantiv
Daten
n, pl
i dati
m, pl
Substantiv
Arbeitnehmer
m, pl
i dipendenti
m, pl
Substantiv
Vierlinge
m, pl
i quadrigemini
m, pl
Substantiv
Plätzchen, Gebäck i biscotti
m, pl
Substantiv
Steinpilze
m, pl
i porcini
m, pl
Substantiv
Konjugieren gehen irreg.
caminé: I. (v. i.) gehen, wandern
caminé
Piemontèis
Verb
im Arm in braccio
sich hineinversetzen (in) calarsi (in)Verb
in der Kirche in chiesa
sich verwickeln in invischiare in
in der Zukunft in futuro
Dekl.der Zustand Zustände
m
Beispiel:1. in diesem Zustand
lo stat
m

Piemontèis (condission)
Beispiel:1. an së stat sì
Substantiv
Dekl.die Neutralität
f

von chemischen Stoffen in Arzneimitteln
indiferensa e 'ndiferensa
f

Piemontèis
medizSubstantiv
Dekl.der Teich
m

im Park
il laghetto
m
Substantiv
weiße haare i capelli bianchi
die Zollabgabe
f
i diritti doganali
pl
Substantiv
die Zähne zusammenbeißen stringere i denti
die Muskeln lockern togliere i muscoli
sich die Zähne putzen lavarsi i denti
noch im Gange, unabgeschlossen in corso
die Stretchhose
f
i pantaloni strettiSubstantiv
die Sommerkleidung
f
i panni estivi
m, pl
Substantiv
dunkle Haare
n, pl
i capelli scuri
m, pl
Substantiv
Gepäck aufbewahren depositare i bagagli
Liebe Grüße zurück. Ricambio i saluti.
lange haare
n, pl
i capelli lunghi
m, pl
Substantiv
krause Haare
n, pl
i capelli crespi
m, pl
Substantiv
lockige haare i capelli rici
die Preise fallen i prezzi scendono
Datei löschen cancellare i dati
persönliche Daten
n, pl
i dati personali
m, pl
Substantiv
Geschirr abwaschen lavare i piatti
das Synchronspringen
n
i tuffi sincronizzati
pl

Betonung: h
Substantiv
analysiert die Ursachen analizza i motivi
zwei Badezimmer
n, pl
i doppi servizi
m, pl
Substantiv
glatte haare
n, pl
i capelli lisci
m, pl
Substantiv
sich die Haare raufen strapparsi i capelli
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 2:43:27
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken