pauker.at

Italienisch Deutsch acqua

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Kein Trinkwasser! Acqua non potabile!
das Trinkwasser
n
l'acqua potabileSubstantiv
Kein Wort darüber zu anderen! Acqua in bocca!
die Wassertemperatur
f
temperatura dell'acquaSubstantiv
die Wasserleitung
f
conduttura dell'acquaSubstantiv
fließendes Wasser
n
l'acqua correnteSubstantiv
das Warmwasser
n
l'acqua caldaSubstantiv
das Sprudelwasser
n
l'acqua minerale gassataSubstantiv
eine Flasche Mineralwasser una bottiglia d'acqua minerale
Es gibt kein Warmwasser. Non c'è acqua calda.
Stille Wasser gründen tief. Acqua cheta rompe i ponti.Spr
den Wasserverbrauch einschränken
n
limitare l'uso di acquaSubstantiv
einen Schlag ins Wasser tun fare un buco nell'acqua
Vorbei geflossenes Wasser mahlt nicht mehr. Acqua passata non macina più.
wasserfestes Fett
n
il grasso resistente all'acquaSubstantiv
jetzt werfen wir dich ins Wasser ora ti buttiamo in acqua
Das Wasser steht mir bis zum Hals. Ho l'acqua alla gola.
ganz natürlich aussehen
(Person)
essere all'acqua e saponeRedewendung
einen Reinfall erleben fare un buco nell'acqua
das Sprudelwasser
n
acqua frizzante
f
Substantiv
Dekl.das Wasser
n
l'acqua
m
Substantiv
etwas Wasser dell'acqua
das Meerwasser
n
acqua marinaSubstantiv
das Brackwasser
n
acqua salmastra
f
Substantiv
Schnee von gestern acqua passataRedewendung
das Grundwasser
n
acqua freaticaSubstantiv
dieses Wasser quest' acqua
Die Kälte hat das Wasser gefroren. Il freddo ha gelato l'acqua.
spritzwassergeschützt protetto contro gli spruzzi d'acqua
die Wasser-Schleifvorrichtung
f
il dispositivo per rettificare all acquaSubstantiv
die Wasserreinigungsanlage
f
l'impianto per la purificazione dell'acquaSubstantiv
Sehr leicht.
("wie ein Glas Wasser trinken")
Facile come bere un bicchier d'acqua.
Sich wie ein Fisch auf dem Trockenen fühlen. Sentirsi come un pesce fuor d'acqua.Redewendung
unter Wasser schwimmen nuotare sott'acqua
Still! Kein Wort darüber! Acqua in bocca!
heimlich gegen jmdn. arbeiten lavorare sott'acqua
Dekl.das Abwasser
n
acqua di scaricoSubstantiv
ins Wasser springen tuffarsi in acqua
Schwappen (von Wasser)
n
sciabordio (dell'acqua)
m
Substantiv
Dekl.das Leitungswasser
n
l'acqua correnteSubstantiv
das Salzwasser
n
l'acqua salataSubstantiv
das Tonic
n
l'acqua tonicaSubstantiv
das Süßwasser
n
l'acqua dolceSubstantiv
kochendes Wasser
n
l'acqua bollenteSubstantiv
der Wasserstrahl
m
zampillo d'acqua
m
Substantiv
Wasser fassen
militärische Ausdrucksweise
rifornirsi di acqua
Trinkst du ein Wasser? Bevi un'acqua?
das Mineralwasser
n
l'acqua mineraleSubstantiv
gesalzenes Wasser
n
acqua f salataSubstantiv
stilles Wasser
n
l'acqua naturaleSubstantiv
Benutze kein Trinkwasser zum Autowaschen! Non usare acqua potabile per lavare la macchina!
"Der Krug geht so lange zum Brunnen bis er bricht." Spr "Tanto va la brocca all'acqua finché si rompe."
der Wasserstrahl
m
il getto d'acquaSubstantiv
Das Wasser ist verschmutzt. L'acqua è inquinata.
schlichtend eingreifen
wörtl. "Wasser aufs Feuer schütten"
gettare acqua sul fuoco
Dekl.die Wärmflasche
f
borsa dell'acqua calda
f
Substantiv
Dekl.die Wärmflasche -n
f
borsa dell'acqua calda
f
Substantiv
Der Wasserspiegel erhöhte sich rasch. L'acqua saliva rapidamente.
der Wassertropfen
m
la goccia d'acquaSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2024 1:33:15
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (IT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken