pauker.at

Italienisch Deutsch Winter (m)

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl. Teil m od.
n
la parte
f
Substantiv
Dekl.der Fakt
m

m/n
il fatto
m
Substantiv
im Winter d'inverno
der Winter
m
l' inverno
m
Substantiv
der Winter -
m
l' invern
m

Piemontèis
Substantiv
im Winter an d'invern
Piemontèis
Adverb
Dekl. Kunde m, Kundin
f
cliente m
f
Substantiv
es interessiert mich m'interessa
Verwundung f
f
ferimento mSubstantiv
mitten im Winter in pieno inverno
der Föhn
m
l'asciugacapelli mSubstantiv
und Sie sind Fräulein M., nicht wahr? e Lei è la signorina M., vero?
die Lastschrift
f
l'addebito s. m.Substantiv
Zertifikat certificato (m.); diploma (f.)Substantiv
der Henker
m
il boia (m, inv.)Substantiv
mich interessiert nichts non m'importa niente
Notfallarzt(-ärztin) m f rianimatore (-trice)Substantiv
Winter... in zusammengesetzten Nomen invernal e 'nvërnal
Piemontèis (pref.)
Substantiv
der Winter ist nah l'inverno è vicino
Der Winter hat dieses Jahr uns fest im Griff. Quest'anno siamo ancora alle prese con l'inverno.
Ich bin 167 groß und habe blaue Augen. Sono alta 1,67 m e ho capelli biondi e occhi azzurri.
der Schneehaufen
m
il mucchio m di neveSubstantiv
Ich habe mich verschluckt. M'è andato di traverso.
die Tausendstelsekunde
f
il millesimo m di secondoSubstantiv
Frühling m, Sommer m, Herbst m, Winter
m
la primavera, l'estate f, l'autunno, l'invernoSubstantiv
Angst vor j-m/etw haben avere paura di qn/qc
Truppen verlegen
Truppe (f), Truppen (f/pl) verlegen (Verb /Inf.) verlegte verlegt worden
dislocare le truppe
truppe (m) dislocare (reg.verb /Inf)
militSubstantiv
Bist Du verheiratet? Sind Sie verheiratet? Sei sposato (m)? Sei sposata (f)? È sposato (m)? È sposata?
f
Substantiv
Ich treffe mich mit meinen Freunden. M'incontro con i miei amici.
Austausch von Winter- und Sommerkleidung im Kleiderschrank fare il cambio di stagione (modo di dire)
1,80 m groß sein essere alto un metro e ottanta
das Haus ist 5 m hoch la casa è alta cinque metri
er ist fast 2 m groß è alto quasi 2 metri
Der Herbst und der Winter haben ihren Reiz. L'autunno e l'inverno hanno un suo fascino.
Wo werdet ihr diesen Winter ins Schifahren hinfahren? Dove andrete a sciare quest'inverno?
Ja, ich bin verheiratet. Nein, ich bin nicht verheiratet. Sì, sono sposato (m). sono sposata (f). No, non sono sposato (m). No, non sono sposata
f
Substantiv
Herzlich willkommen Benvenuto (m. sing.) Benvenuta (f. sing.) Benvenuti pl Benvenute (f. pl.)
ich hab keine Lust an Winter und Frost zu denken non ho voglia di pensare all'inverno e gelo
Als ich klein war, war ich im Winter Ski fahren. Quando ero piccola in inverno andavo a sciare.
»Au, du hast mir wehgetan!«, schrie das Stimmchen kläglich. Ohi! tu m'hai fatto male! - gridò rammaricandosi la solita vocina.
Einige von diesen Feldern waren schon geerntet und gepflügt und somit für den Winter vorbereitet. In alcuni di questi campi la raccolta era già stata terminata e i terreni arati quindi preparati per l
Nach zwei oder drei schönen Tagen, mit frühlingshaften Temperaturen, ist seit gestern der Winter zurück und die umliegenden Berge sind schneebedeckt.
Wetter
Dopo due o tre giorni di bel tempo, con temperature primaverili, da ieri è tornato l'inverno, e i monti intorno a noi sono coperti di neve.
Dekl.der Winter
m
l'inverno
m
Substantiv
Dekl.die Wesensart
f

~ (f) (Charakter),
modo di essere
m

~ (m), natura (f), caraterre (m)
Substantiv
der Augenzeuge
m
testimone oculare
m + f
Substantiv
das Juwel
n

m + w
la gioia
f
Substantiv
Juwelen
pl

m+f
i gioielli
m, pl
Substantiv
Quadratmeter
m + n
il metro quadratoSubstantiv
der Alpinist
m
l'alpinista
m + f
Substantiv
der Bergsteiger
m
l'alpinista
m + f
Substantiv
die Entlarvung
f
lo smascheramento
m

~ (m), scoprimento (m)
Substantiv
der Anlagentechniker
m
l'impiantista
m+f
Substantiv
der Aktienbesitzer
m
l'azionista
m+w
Substantiv
der User
m

(EDV)
utente
m + f
Substantiv
euer vòstr
Piemontèis (m/sing)
Pronomen
der Schwachsinn
m

~, Dummheit (f), Unzulänglichkeit (f), Mangel (m)
la deficienza
f
Substantiv
die Kollegin -nen
f
la colega
f

Piemontèis (m/f)
Substantiv
der Kollege
m
il colega
m

Piemontèis (m/f)
Substantiv
der Mitschuldige
m
il colpévol
m

Piemontèis (m/f)
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 5:23:21
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken