pauker.at

Italienisch Deutsch 12

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
12 dodici
12 Stunden am Stück per 12 ore di fila
es ist 12 Uhr mittags è mezzogiorno
12 - zwölf dodici
...existiert seit mehr als 12 Jahren ...esiste da oltre 12 anni.
er kommt um 12.20 in Rom an arriva a Roma alle 12.20
12 Uhr mittags
Zeitangabe
mezzogiorno
Massgebend ist jeweils die Anzahl der Neugesuche zwischen Jahresbeginn und dem aktuellen Quartal, hochgerechnet auf 12 Monate.www.admin.ch Determinante è, di volta in volta, il numero di nuove domande tra l'inizio dell'anno e il trimestre attuale, proiettato su 12 mesi.www.admin.ch
12 Uhr mittags/nachts mezzogiorno/mezzanotte
Diese Woche hatte es sogar eine Nacht minus 12 Grad.
Wetter
Questa settimana abbiamo avuto una notte con temperature di meno 12 gradi.
innerhalt der 12 vorausgegangenen Monate nel corso dei dodici mesi precedenti
11 - 12 - 13 - 14 - 15 - undici - dodici - tredici - quattordici - quindici -
Ich würde mich sehr freuen, Sie und Ihre Frau am 24. September zum Mittagessen um 12 Uhr als meine Gäste begrüßen zu dürfen.
Einladung, Zeitangabe
Sarei molto lieto di invitare Lei e Sua moglie il 24 Settembre a pranzo alle 12 ore.
In einer typischen Blei-Säure-Batterie beträgt die Spannung ungefähr 2 Volt pro Zelle, sodass bei sechs Zellen eine Spannung von 12 Volt entsteht.www.varta-automotive.de In una tipica batteria piombo-acido, la tensione è approssimativamente di 2 volt per cella, per un totale di 12 volt.www.varta-automotive.de
11=elf; 12=zwölf; 13=dreizehn; 14=vierzehn; 15=fünfzehn; 16=sechzehn; 17=siebzehn; 18=achtzehn; 19=neunzehn; 20=zwanzig 11=undici; 12=dodici; 13=tredici; 14=quattordici; 15=quindici; 16=sedici; 17=diciassette; 18=diciotto; 19=diciannove; 20=venti
Die Verordnungsänderung tritt am 1. März 2000 in Kraft und erhöht den Bundesbeitrag an die Kantone im laufenden Jahr um ca. 12 Millionen Franken.www.admin.ch Detta modifica d'ordinanza entra in vigore il marzo 2000 e aumenta il contributo della Confederazione ai Cantoni di circa 12 milioni di franchi per l'anno in corso.www.admin.ch
Die Siedlungsfläche der Schweiz ist innerhalb von zwölf Jahren um 13 Prozent gewachsen.www.admin.ch Nello spazio di 12 anni, la superficie d’insediamento in Svizzera è aumentata del 13 per cento.www.admin.ch
Für die Hochrechnungen dieses Sommers wurden vom 16. August bis 12. September 2393 Jugendliche im Alter von 14 bis 20 Jahren telefonisch befragt.www.admin.ch Per i dati di quest’estate sono stati intervistati telefonicamente, tra il 16 agosto e il 12 settembre, 2393 giovani di età compresa tra i 14 e i 20 anni.www.admin.ch
Dekl.die Lage -n
f

Lage s.f. (-, -n) 1 (Haltung) posizione f.: waagerechte Lage posizione orizzontale 2 (Gegend, Standort) posizione f., sito m., posto m.: die Stadt befindet sich in einer schönen Lage la città si trova in (una) bella posizione 3 (fig) (Situation) situazione f., condizione f.: sich in einer schwierigen Lage befinden trovarsi in una situazione difficile; wirtschaftliche Lage situazione economica 4 (Schicht) strato m.: eine Lage Teig und eine Lage Äpfel uno strato di pasta e uno di mele 5 (Schicht: in Bez. auf Anstrich) mano f. 6 (colloq) (Runde) giro m.: eine Lage spendieren pagare un giro 7 (Mus) (Stellung) posizione f. 8 (Mus) (Stimmbereich) registro m. 9 (Mil) (Salve) salva f. di artiglieria 10 (Mar.mil) bordata f. 11 (Cart) quinterno m. 12 al pl. (Tip) segnature f.pl. 13 (Sport) (beim Schwimmen) stile m. FRASEOLOGIA • eine Lage abgeben (Mil) sparare una salva • die Lage zu seinem Vorteil ausnutzen sfruttare la situazione a proprio vantaggio • die Lage hat sich wieder beruhigt la situazione è tornata tranquilla • sich in jds. Lage hineindenken mettersi nei panni di qcu. • in der Lage sein, etw. zu tun essere in grado di fare qcs., essere in condizione di fare qcs. • ein Zimmer mit Lage nach der See una stanza che dà sul mare • nach Lage der Dinge date le circostanze • die Lage peilen (colloq) sondare il terreno • die Lage sieht nicht rosig aus (iron) la situazione non è rosea • sich in jds. Lage versetzen mettersi nei panni di qcu.; jdn. in die Lage versetzen, etw. zu tun mettere qcu. in condizione di fare qcs.
la situazione
f
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 17:04:15
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken