Einladung
80 Jahre
Eine lange Zeit
Und der Weg von hier…. Bis hier
War weit.
Dieses Ereignis möchte ich gerne mit Dir feiern.
Das Fest findet am Samstag, den 10. Mai 2008 um 11.30 Uhr
Im Restaurant……………..statt.
Über Euer/Dein Kommen würde ich mich sehr freuen.
Herzliche Grüße
Ich bitte um schriftliche oder telefonische Antwort bis 20. April
Invito
Ottant'anni
Un lungo periodo
E la via da qui ...a lì
È stata lunga.
Questo avvenimento vorrei festeggiarlo volentieri con te.
La festa si terrà sabato 10 maggio 2008 alle 11.30
nel ristorante ......... .
La Vostra/Tua partecipazione mi farebbe molto piacere.
Cari saluti
Per una conferma prego, scrivere o telefonare entro il 20 aprile.
Dieses Ereignis möchte ich gerne mit Dir feiern. - nur Dir???
Ach wo! Ich habe eine Weile(ohne Eile!) in Ligurien gelebt, und "belin" täglich tausendfach gehört!
Es bedeutet zwar "Pimmel, Penis", wird aber wie "Mist! Sch..e! oder Mensch! Toll! etc." verwendet!
Also, umgangssprachlich Alltägliches ohne besondere "schrekliche" Betonung!
Ciao!
Hallo mein süsser,es war sehr schön dich heute am telefon zu haben. das hat meinen Tag heute versüsst.Du kannst es Dir garnicht vorstellen wie sehr Du mir fehlst.Ich liebe Dich sehr und bin immer ganz nah bei Dir.
Evtl.so
Ciao tesoro mio(dolcezza mia ) ,oggi e' stato bellissimo sentirti al telefono ,questo ha addolcito la mia giornata. Non puoi immaginarti quanto mi manchi. Ti amo tanto e ti sono sempre molto vicina.