neuer Beitrag offen +/-aktuelle Seite
caro danke dass du mich korrigiert hast. du kannst ja wirklich besser deutsch wie ich, obwohl du Polin bist....Kompliment
18097143
Re: an caro
Pünktchen, welches ist deine Muttersprache?
18097152
Re: an caro
richtig auf meiner seite nachgelesen! !! ;-)) allerdings hättest du richtig gelesen,hättest du gesehen das ich nur halb-polin bin und meine muttersprache deutsch ist!! selbst wenn dies nicht so wäre..ist so ein ÜBERSETZUNGSFORUM nicht dazu da:sprachen zu erlernen und zu verstehen?? für den einen ist es einfach -für den anderen schwieriger!! mußtest du nicht auch 100mal nachfragen bzw korigiert werden um deutsch zu lernen??
ich verstehe nicht was du für ein problem hast!!?? stell dich erstmal namentlich vor oder sollen wir beim "namen:pünktchen" bleiben?? möchtest du hier beim übersetzen helfen?? oder einfach nur schlechte laune-VERSUCHEN-zu verbreiten?!?? sollte es das zweitere sein, muß ich sagen finde ich deine einstellung sowie bemerkungen echt fehl am platz!!
18097170
 
?ersetzung
Hallo, k? Ihr mir bitte helfen?
Hab folgende ?SMS von einer Urlaubsbekanntschaft erhalten.
"
tutto bene che mi dici di bello e da tanto che non ci sentiamo tutto bene risp un bacio"
18097134
Re: ?ersetzung
Alles in Ordnung. Was sagst du mir Schönes? Wir haben lange nichts voneinander gehört. Alles in Ordnung. Antworte. Ein Kuss
18097140
Re: Re: ?ersetzung
Hallo Wollemaus,

herzlichen Dank für Deine schnelle Übersetzung. Jetzt weiß ich endlich, was der Kerl mir sagen will.
Wärst Du vielleicht so nett und würdes mir auch noch meine Antwort übersetzen?
Vielen Dank und einen schönen Abend.
Christina
18097153
Re: Re: Re: ?ersetzung
Stell die Antwort einfach hier ein. Ich bin gleich kurz weg. Aber wenn ich es nicht schaffe, macht es sicher jemand anderes.
Dir auch einen schönen Abend!
18097165
Re: Re: ?ersetzung
Hallo Wollemaus,
könntest Du mir das bitte übersetzen:

Danke. Mir geht's gut. Schön, dass Du Dich mal meldest. Was gibt's Neues bei Dir?
Viele Grüße aus Deutschland und einen schönen Nikolausabend.
18097167
Re: Re: Re: ?ersetzung
Grazie. Sto bene. È bello che ti faccia sentire. Cosa c'è di nuovo da te? Cari saluti dalla Germania ed una bella serata di San Nicola
18097182
Re: Re: Re: ?ersetzung
Hallo wollemaus!
Danke für deine Übersetzung gestern.Kannst du mir bitte nochmal etwas übersetzen?
A me tutto bene sai cio un amico che vive a baier monaco tu dove abiti risp.
18099477
 
Danke für die schnelle Übersetzung! Ich sag Euch dann was richtig war!
Alles Liebe Karina
18097133
 
auguro a tutti una buona serata e forse a domani!!!

* bacio dolce a enja e un abraccio grande grande*
*anche a carol un bacio,hehe*
18097117
Anche a te una buona serata und einen schönen Nikolausabend ;-)
Tanti cari saluti,
Michelle
18097128
grazie michelle, anche a te naturalmente!
18097136
ciao, ciao..., una buona serata anche a te!
18097137
 
Ich bin über deine Frage nicht überrascht, denn ich möchte es auch gerne von dir wissen! Ich mag dich sehr, schon seit dem Tag, als wir uns kennengelernt haben. Ich weiß nur nicht genau zu sagen, was ich möchte, denn wir kennen uns kaum und wir wohnen sehr weit voneinander entfernt. Und ich weiß nicht, was ich dir bedeute... Ich mag dich aber sehr!
18097048
La tua domanda non mi sorprende, perché anch’io lo voglio sapere da te! Mi piaci molto, già dal giorno in cui ci siamo conosciuti. Ma non so dirti precisamente cosa voglio, perché ci conosciamo appena ed abitiamo lontani. Ed non so quanto importante io sia per te… Però, ti voglio molto bene!
18097084
DANKE Wollemaus!!!
aber kann ich außer "ti voglio bene" auch mi piaci molto am ende sagen? denn ich finde, dass ti voglio bene hört sich so nach, "ich hab dich lieb" an und dass ist ja noch nicht so der fall ;-))
18097093
Wenn dir wohler dabei ist, kannst du das tun, klar!
18097108
ja ist mir. :-)) ich will nix überstürzen! das wäre blauäugig. Ich danke dir sehr!!!
18097127
 
quanta dolcezza che hai....
Peccato che sei lontana...
18097030
Re: bitte bitte ?tzen!!
wie suess du doch bist...schade dass du so weit weg bist
18097035
Re: Re: bitte bitte ?tzen!!
DANKE! Du hättest mir nichts schöneres übersetzen können :-)))
18097042
Re: Re: Re: bitte bitte ?tzen!!
prego prego *sorrisino*
18097074
 
senti ti voglio fare una domanda per curiosità.tu cosa vorresti da me?


hör mal, ich möchte dir eine curiose frage stellen. was möchtest du von mir?

(ich weiß nämlich nicht grad, was die frage soll, deswegen bräuchte ich eine bestätigung von euch!!!)

DANKE!!!
18097010
Hör mal, ich möchte dir aus Neugier eine Frage stellen. Was würdest du von mir wollen?
18097040
DANKE EUCH ALLEN!!! :-)))) wenn mir noch jemand da oben helfen könnte...denn nun wird es spannend ;-)
18097070
hoer zu ich moecht dir nur so aus neugier ne frage stellen...was moechtest du denn von mir?
..total positiv!
18097045
ja, so in etwa
18097046
 
Seite:  3958     3956